有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les paiements électroniques vont remplacer les paiements traditionnels, ce qui pourrait donner lieu à de sérieux problèmes pour les autorités fiscales dans la mesure où les transferts électroniques peuvent s'opérer de manière transparente ou non.

其次,在个人交易中,将取代真实,这将给税务机构造成巨大困难,因为以由有帐目的系统或无帐目的系统提供。

评价该例句:好评差评指正

D'après une étude, les obstacles à l'entrée restent élevés dans le secteur de la banque, de l'assurance et de l'émission de monnaie électronique, encore qu'ils soient moins prohibitifs dans le cas du courtage et des paiements.

一份研究报告指出,进业、保险业和保险业的壁垒森严,而与经纪业和付款有关的壁垒则相对少一些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷, 宝库, 宝库(非物质的), 宝蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语教程4

Il a fallu plus de dix ans pour passer de l'idée au lancement massif des cartes à mémoire, monnaie électronique, avec la commande par les postes françaises, les télécommunications et les banques de 16 millions de cartes …

十年多之后,由于法国邮局、电信和银行千六百万张的订单,才想到要大量生产磁电子货币

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书, 宝塔, 宝塔菜, 宝塔灰岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接