Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的高处。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
出发的日子来临时,我们将登上登舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,我们登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上际经济舞台的新成员都是经济强。
Le député monte à la tribune.
民议会议员登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle montera sur le Rocher du Triomphe.
她将凯旋崖。
Nous voici donc lancés sur la piste.
于是池。
Marche après marche, J'ai remonté la pente.
进军再进军。一再高台。
J'aimerais embarquer avec toi sur un bateau pour la vie.
愿与你一起人生之船。
C'est là que la crêpe entre en scène .
这是煎饼台的时候了。
Guillaume peut monter sur le trône d'Angleterre.
威廉可以英格兰的王位了。
Au moins, je ne suis pas rentré dans l'avion.
至少,没有那架飞机。
Non, quelqu'un est monté à bord de notre vaisseau.
不,有人了的飞船。
En effet, un nouveau personnage venait d’entrer en scène.
确实,一个新脚色了台。
Celui que nous avons gravi était ainsi baptisé " mont Huabei 794" .
了“华北794号山”。
J'ai été en haut de la tour Eiffel.
了埃菲尔铁塔的塔顶。
Mme Delon et les enfants montent dans les cars.
Delon女士和孩子也了大巴。
J'espère que cette vidéo sur la Lune vous a fait rêver.
希望这期视频让你想要月球。
Si jamais tu te rends sur la Lune, garde le sourire!
如果你能月球,请保持微笑!
Déchaussez-vous et montez les escaliers couverts vous menant au sommet de Mandalay Hill.
脱下鞋子,通往曼德勒山顶的棚梯。
Il monta les marches de pierre, puis l'escalier de marbre. Le professeur McGonagall ne disait toujours rien.
两人大门前的台阶,里面的大理石楼梯,麦格教授还是一言不发。
Monter les marches, Pour pas tomber plus bas, On n'a pas d'autre choix.
边境,为了不会跌下,别无选择。
Le succès est tel que l'agent secret va rapidement débarquer au cinéma !
这一成功使得这位特工很快了大银幕!
Hé non, Céline n'était pas à bord de ce bateau, lors de son terrible naufrage!
不,席琳在沉没期间未曾这艘船!
Je me précipitai sur la plate-forme.
急忙平台。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释