有奖纠错
| 划词

La société est engagée dans professionnelles contre les termites, de dératisation et de contrôle, de désinfection, de services de nettoyage, la pollution de l'environnement de contrôle.

本公司是专业从事白蚁防治、杀虫灭鼠、消毒、清洁服务、环境污染治理。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des rapports non corroborés établis à partir des divers ateliers font état de l'utilisation de DDT pour la lutte contre les termites et dans l'agriculture.

还有来自各种讨论会的未经证实的报告说,白蚁和农业活动中使用了滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正

Il a été utilisé pour lutter contre les fourmis, les vers gris, les asticots, les termites, les thrips, les charançons, et les vers fil de fer dans les sols à la fois cultivés et non cultivés.

用它来农田和非农田土壤中的蚂蚁、地蚕、蛆虫、白蚁、蓟马、象甲虫和金针虫等。

评价该例句:好评差评指正

L'activité des termites est mise à profit pour absorber le sable, la terre glaise et d'autres matières organiques présentes à la surface tout en créant des tunnels dans lesquels des poches d'eau peuvent être retenues sans s'évaporer.

白蚁活动被用来把沙土、肥土和他有机物从地表带入土壤,同时又土中构筑暗道,形成窝以免分蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

中氯丹和灭蚁灵豁免是为了生产或作为杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免是为了作为生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间物。

评价该例句:好评差评指正

Le coût effectif des travaux a dépassé les prévisions de 2 182 000 dollars du fait de la découverte de problèmes qui n'avaient pas été repérés initialement (poutres fendues, dégâts causés par une infestation de termites, équipements techniques déficients).

项目费用总额超过最初的估计数,原因是发现大楼有以前不知的中包括大梁损坏、白蚁损害以及机械部分的等,相关费用为2 182 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été également utilisée comme agent insecticide sur les perchoirs d'oiseaux, mais elle n'a jamais été utilisée de manière extensive pour prévenir les infestations de termites ou pour d'autres applications dans les zones urbaines, malgré ses nombreuses similitudes chimiques avec l'aldrine et la dieldrine.

它还被当作一种杀虫药用于鸟类栖木,但从来不城市地区把它当作灭白蚁药或用于他目的,尽管它与艾氏剂和狄氏剂有许多化学属性相似之处。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement organique des sols présente d'autres avantages: il fournit des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如白蚁等土壤中的无脊椎动物提供栖息之处和筑穴材料,此类动物这种环境中建成表层结构,逐渐将石头、石子和包括薄凝油层碎块内的固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO et ses précurseurs sont aussi utilisés de longue date comme agent tensioactif dans les mousses extinctrices ou dans les détergents industriels ou ménagers; comme composants des revêtements pour les tapis, les tissus, le cuir et le papier; ainsi que dans les produits insecticides pour les termites et les fourmis.

过去,全氟辛烷磺酸及前体也被用作灭火器泡沫中表面活性剂及工业和家用清洁剂;用于地毯、纺织品、皮革和纸张涂层;用于白蚁和蚂蚁饵料杀虫产品。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements organiques des sols présentent d'autres avantages: ils fournissent des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如白蚁等土壤中的无脊椎动物提供栖息之处和筑穴材料,此类动物这种环境中建成表层结构,逐渐将石头、石子和包括薄凝油层碎块内的固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets concernent différents aspects liés à l'application de la Convention de Stockholm, à savoir les méthodes de lutte contre les termites autres que celles à base de pesticides qui sont des POP, l'utilisation d'autres insecticides que le DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes, la gestion et l'élimination des PCB, et la gestion et la destruction des déchets contenant des pesticides.

这些项目涉及到了《斯德哥尔摩公约》的大量执行问题,包括用于白蚁的持久性有机污染物杀虫剂的替代品,用于病媒的滴滴涕的替代品,多氯联苯的管理和处理,以及含有杀虫剂的废物的管理和销毁等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sélénographe, sélénographie, sélénographique, sélénojarosite, sélénokobellite, sélénol, sélénolinnéite, sélénolite, sélénologie, sélénologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Ils aiment aussi les grottes et les termitières vides.

它们喜欢空洞丘。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Aidez-vous des rochers et des termitières.

利用岩石丘来帮助您。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,设计了一个复杂的架构来加热或冷却它们的土丘。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un jour, elle voit un chimpanzé attraper des termites dans le tronc d'un arbre avant de les manger.

一天,她看到一只黑猩猩在树干上捉,然后吃掉。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les abeilles et les termites fournissent, elles aussi, d'autres modèles d'intelligence collective pour concevoir des algorithmes d'optimisation.

蜜蜂为,设计优化算法提供了其他集体智慧的模型。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour y arriver, il utilise une branche qu'il a modifiée en lui retirant toutes les feuilles.

为了吃,黑猩猩使用了一根改良过的树枝——摘掉了所有叶子。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La termitière peut réagir thermiquement très vite, elle peut changer de température très rapidement.

巢穴的热反应非快,它可以非地改变其温度。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les quatre animaux retenus ont été le toucan, les termites et leur habitat particulier, le nautile et l'ours polaire.

被选中的四种动物是巨嘴鸟、它们的特殊栖息地,还有鹦鹉螺北极熊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Du moins, je crois que c'était une termite.

至少我认为这是一只

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Affamé, il se précipite sur les termites.

- 饿了,他冲向

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Bavard, ce n'est pas une termite.

巴瓦尔夫人,这不是

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et donc, je sais reconnaître une termite quand j'en vois une.

因此,当我看到一只时,我就知道是一只

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, j'ai écrasé une petite termite.

哦,我压碎了一只小

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y a pas de termite chez moi.

我家没有

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ne pourrait-on pas alors demain produire du gaz naturel aussi bien que les termites ?

难道我们明天不能像一样生产天然气吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Savez-vous que les termites sont comme les abeilles ?

您知道就像蜜蜂吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois qu'une termite vient de manger ma chaise.

我认为刚刚吃了我的椅子。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, notre inspiration issue de la termitière a été son système de régulation thermique et plus spécifiquement de distribution de la chaleur.

因此,我们从丘中得到的灵感是它的热调节系统,更具体地说是它的热分配系统。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On dirait que c'est l'œuvre des termites.

看来这是的杰作。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois que je me répète, mais vous avez des termites ?

我想我在重复自己的话,但是你们有吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


selles, sellette, sellier, selon, sels, selsyn, seltz, seltz(eau de), selva, selve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接