有奖纠错
| 划词

1.Tandit que les romains estiment plus la signification historique, la gloire, la citoyente et la vertu.

1.但是罗重的是历史意义,白话说就是谁是谁并不重,美不美不重

评价该例句:好评差评指正

2.Le Gouvernement israélien ne prend même plus la peine de réitérer l'engagement de pure forme qu'il avait pris il y a plusieurs années de procéder au gel des implantations.

2.以色列政府或者不再象过去样空口说白话宣称它将“冻结”定居点的扩充。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hickory, hidalgoïte, hiddénite, hideur, hideusement, hideux, hidimètre, hidradénome, Hidrastis, hidrocystome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

1.Avec à Metz, le Conservatoire national de la photo vernaculaire.

与位国家白话摄影学院合作。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.Et elle a bien fait, dit Cottard, toujours sombre et agité, parce que de la façon dont vont les choses, elle pourrait bien avoir parlé pour rien.

" 省政府干得错," 柯塔尔说,神情依然阴郁而烦躁," 因为照一法,省府很可能在空口说白话。"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hi-hi, Hijama, hilaire, hilarant, hilarante, hilare, hilarité, Hildenbrandia, hile, hilgardite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接