有奖纠错
| 划词

La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.

国参展公司是百分之百国度资本公司。

评价该例句:好评差评指正

A ton avis, combien de pourcentage d’élèves possedent la téléphone?

你认为百分之多少学生有手

评价该例句:好评差评指正

La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.

法国参展公司是百分之百国家资本公司。

评价该例句:好评差评指正

10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.

百分之十选民投票给了主张保护生态环境候选者。

评价该例句:好评差评指正

Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.

用我一心一意服务,换您百分之百满意是我们宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.

“有百分之八十!”这位旅回答这句话就转身走了。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

在山地国家,可耕地百分比较低。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la scolarisation des enfants atteint 100 %.

目前百分之百儿童入学率保证了所有女童获得作出重要生活抉择基本基础。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT indique le nombre de fonctionnaires en pourcentage de l'emploi total.

劳工组织报告列出了政府雇员在所有就业人员中百分比。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage est calculé sur la base des gains hebdomadaires, déduction faite des 100 premières livres.

每周收入第一个100爱尔兰镑不在应付百分比之列。

评价该例句:好评差评指正

Vingt pour cent de notre territoire a été occupé suite à cette agression.

我国领土百分之二十在这次侵略后被占领。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il semble qu'il y ait bien peu de progrès tangibles sur le terrain.

整个非洲有世界人口百分之十三,但只有经济产出百分之二。

评价该例句:好评差评指正

Une communication (EGY) a mentionné le pourcentage élevé de pistes sans revêtement dans le pays.

有一份信息通报(埃及)提到该国未铺设沥青公路所占百分比很大。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage du total des ressources, la partie « autres ressources » évolue de manière assez imprévisible.

从占总资源百分比来,收入资源组成部分增长情况起伏不定。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage du montant total de la prime.

以保险金总额百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

L'activité financière (valeur des actifs financiers exprimée en pourcentage du PIB) s'est aussi considérablement développée.

此外,金融深度(即金融资产占国内生产百分比)也大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage des traitements ou pensions de retraite.

以工资或退休金百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

En pourcentage du traitement ou de la pension.

以工资或退休金百分比表示。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on considère le chiffre de la population, les pourcentages de violation sont très similaires.

此类案例相对于人口百分比非常相近。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont bien inférieurs aux pourcentages moyens de la population autochtone dans ces pays.

由此可见,这些数字远低于土著人口在这些国家所占平均百分比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement, empresser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ce soir, Jean-Charles prépare un repas 100 % raclette, mais sans fromage.

今晚,让·查尔斯准备了一顿百分瑞士烤芝士大餐,但是没有奶酪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A savoir que 75% des toits parisiens sont recouverts de zinc.

要知道百分75巴黎屋顶都是用锌板覆盖

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Maman disait souvent qu'on n'est jamais tout à fait malheureux.

妈妈常说,一个人从来也不会是百分痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu as vu la dernière saison de 10% ?

你看过《百分最新一季吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et 1 Français sur 10 a un de ses deux parents qui est un immigré.

并且百分法国人是第二代移民。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils représentent à peine 1 % des élevages porcins en France.

们这样仅占法国养猪场百分一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand vous avez 20% de canard, vous avez 80 % d'autre chose.

当你们放了百分鸭肉时候,就有百分材料。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je me suis dit que 80 pour cent de la population parisienne venait de province.

我觉得在巴黎,有百分人都来自外省。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avec cette règle-là, ça suffit largement pour 95 % des cas.

有了这个规则,这对于百分95情况已经足够了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, vous voilà prévenu ; leur signature vaut cinq pour cent.

“您可得小心一点,签字只剩百分信用了。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?

首先,这些相对抽象百分比对应什么?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Ou tu es devenue complètement conne, ou tu es vraiment bourrée !

“要么你就是个百分笨蛋,要么你真是醉到神志不清。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Deux pour cent seulement, tu vois, tu peux être fier de tes concitoyens.

“只有百分居民而已,你看,你可以为你同胞感到骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.

民调结果是以百分比计算,这样就可以做出一个统计。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Là en l'occurrence c'est un soixante-dix pour cent.

在这种情况下,通常是百分巧克力。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?

乐观情绪和悲观情绪所占百分比是多少?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une mort absolue, à cent pour cent.

绝对死,百分死。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est pourquoi je leur donne toujours au moins dix pour cent du prix de la place.

所以我至少给她们票价百分小费。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En fait ces personnes-là, quand elles croisent quelqu'un, elle ne capte que 10% de sa personnalité.

事实上当这些人,遇到别人时候,只能理解对方百分性格。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, on tourne toujours à peu près autour des mêmes chiffres à quelques pour cent près.

因而每次成绩都大概是相同数字,只有几个百分区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端