Mais l'alerte rapide à court terme est moins difficile.
但短期预警则不那么困。
Cette initiative est en cours et la solution à court terme est opérationnelle.
倡议目前正在实施中,短期替代办法已经开始使用。
Elles ont aussi demandé au PNUD d'étendre les services communs prestés par l'UNOPS.
他们强调,目厅必须保持短期和长期财政能力。
À court terme, le principal défi concerne l'organisation des élections dans des conditions satisfaisantes.
在短期内,主要挑战是在令人满意的条件下组织选举。
Ces mesures devront être complétées à court, moyen et long terme par d'autres.
应有其他短期、中期和长期措施对些措施进行补充。
À titre ponctuel, la MINUS mettra des avions à la disposition de l'opération, contre remboursement.
对于一些短期需要,联苏特派团将提供航空产协助行动部署,并收取相应费用。
Outre ces stages, certains centres organisent également des ateliers de courte durée comme indiqué ci-dessous.
除了以下所列的由区域中心组织的培训班以外,一些中心还组织了短期讲习班。
Près de 11 100 personnes ont reçu une aide d'urgence de courte durée.
约有11 100名人员接受了短期紧急援助。
On distingue prévention à court terme et prévention à long terme.
我们可以将预防活动分为短期和长期两个方面。
La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.
大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获。
Cette mesure n'a donc pas été préconisée, du moins pour l'immédiat, par les juges.
,法官们不主张采用个措施--至少在短期内。
L'on peut en dire autant des projets de courte durée visés à l'alinéa b).
中规定的短期目也存在种情况。
Les placements immobiliers et les placements à court terme n'étaient pas inclus dans la comparaison.
在房地产和短期投方面的投不属于基准指数范畴之内。
Ces risques proviennent notamment des effets négatifs à court terme des réformes structurelles.
风险素之一是结构调整造成的短期负面影响。
Mais il s'agit là de mesures à court ou moyen terme.
但所有些都是短期至中期的问题。
Beaucoup, cependant, reste à faire à court et moyen terme.
不过,在短期和中期仍需做许多工作。
La situation risque de demeurer tendue à Mitrovica pendant quelques temps encore.
预期短期内米特罗维察的局势依然会十分紧张。
Non seulement les contrats sont de courte durée, mais ils sont liés aux crédits disponibles.
不仅合同是短期性的,同时也须视经费的有无而定。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动。
L'objectif devrait être de tirer un meilleur parti des possibilités offertes par l'émigration temporaire.
最终目标是更好地利用短期移民所提供的各种机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il faut des résultats concrets à court terme.
但我们需要在短内取得具体成果。
La tendance actuelle est de prendre des vacances courtes plusieurs fois dans l’année.
如今的趋势是一年进行多次的短度假。
J’ai trouvé un job d’été ! C’est un CDD assez bien payé.
我找到了工的工作!是一工资待遇还不错的短工作。
On touche même mieux en intérim qu'en CDI.
短合同和长合同的收入都是一样的。
Mais aussi le bac technologique, après lequel on fait plutôt des études courtes.
还有技术类会考,考上之后,更多的是短的学习。
Un visa de court séjour pour tourisme.
短旅游签证。
Le Premier ministre a déjà annoncé vouloir régler à court terme le dossier des retraites.
总理已经宣布,他想在短内解决养老金问题。
Où vous pouvez faire un petit stage en France ou dans d'autres pays en Europe.
你可以在法国或欧洲其他国家进行短实习。
Effectivement, ce ne sera pas pour bientôt.
对,不会在短内实现。
S'en débarrasser à court terme, c'est mission impossible.
短清除它们,是不可能的任务。
Il est donc recommandé d'investir de l'argent dont on n'a pas besoin à court terme.
因此,建议大家投资一笔短之内无需使用的钱财。
Vous êtes pas près de la revoir, celle-là.
您短内不会再见到她了。
Le braconnage, la déforestation et la pollution agricole pourraient à court terme entraîner l'extinction de l'espèce.
偷猎、砍伐森林和农业污染可能导致该物种在短内灭绝。
On aurait pu prendre quelqu'un en CDI, en CDD. Et puis, pour venir à la vente.
其实是可以请短或长工来帮忙。
L’enquête réalisée par Santé Publique France s’est intéressée aux dégâts à court terme provoqués par l’alcool.
法国公共卫生局进行的调查着重于酒精引起的短损害。
C’était en général quand l’argent manquait à la maison que Jean Valjean faisait ces petits voyages.
冉阿让作这种短旅行,常常是在家用拮据的候。
Oui. plutôt bien ! Figure-toi que j’ai un boulot définitif chez Mignard où j’ai fait mes CDD.
还行!我最终在米尼亚尔公司找到工作了,就是之前签订短合同的那家公司。
Donc il vaut mieux apprendre peu, mais sur une longue période que beaucoup sur une courte période.
所以,与其短学习很多内容,不如长慢慢学一点。
Donc j’ai mis : donnez-vous des objectifs faciles à court et moyen terme.
因此,我写了:给自己设定简单的短目标和中目标。
Alors, les filles, est-ce que vous aimez la vie d'étudiante étrangère ou d'étudiante tout court à Lille ?
那么,女孩们,你们喜欢在里尔作为外国学生或短学生的生活吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释