有奖纠错
| 划词

M. Taranda (Bélarus), parlant en exercice de son droit de réponse, dit que sa délégation est en complet désaccord avec les déclarations des représentants des États-Unis et des Pays-Bas, au nom de l'Union européenne, qui sont dénuées de tout fondement.

Taranda先生(白俄罗斯)在行使答复时说,美国代和代欧盟荷兰代论没有事实根据,白俄罗斯代示完全不接受。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a en outre fait sienne la recommandation tendant à ce que les interventions faites dans l'exercice du droit de réponse soient limitées à deux réponses par délégation pendant toute la session, la première de cinq minutes et la seconde de trois minutes.

委员会还接受了下述建议:关于行使答复团在整会议期间只限作两次答复,第一次5分钟,第二次3分钟。

评价该例句:好评差评指正

M. Arias (Panama), exerçant son droit de réponse, fait référence aux observations formulées par le représentant de Cuba à la séance précédente concernant la grâce accordée par le Président sortant du Panama à quatre nationaux cubains reconnus coupables d'infractions diverses, qui se trouvent dans l'attente d'une décision d'appel.

Arias先生(巴拿马)在行使答复时候,提到古巴代在上次会议上就即将离任巴拿马总统对四名被判犯罪并在等候上诉古巴侨民予以赦免一事所作评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端