Il est en train de combiner un mauvais coup.
他正在一件坏事。
Elle a bien tracé, et en détail.
她以及和详细说。
Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
代理记帐,为客户税务。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告工作。
Set de planification, tourné et produit par une unité des médias.
集、拍摄、制作于一体的传媒单位。
La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.
公司分为广告、电子商务、等部门。
Nous sommes planification livres, de l'édition, de distribution axé sur la culture d'entreprise.
我们是以图书、出版、发行为的文化公司。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
这个部门为其他部门提供和举办特别活动的服务。
Une bonne planification, de bonnes ventes.
善于,销售良好。
L'industrie principale de la planification marketing, la publicité de planification, de la planification de médias et des affaires étiquette.
营行业营销、广告、媒介传播和商务礼仪。
L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
狱由钢蛋在外面的唯一好友,搞得一塌糊涂。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我的观点,我在被迫使用道路的两端预先作为参考。
L'opération tout entière a été planifiée soigneusement.
整个事件经过了精心的。
L'attaque aurait été en préparation depuis deux mois.
据信,这次袭击了两个月。
Il affirme aussi que des membres du syndicat ont organisé son renvoi.
他还指控工会会员了他的解雇。
Un certain nombre de projets de services communs sont en cours d'exécution ou en préparation.
一些共同服务倡议已经在外地实施或。
Ceux qui les ont planifiés et perpétrés doivent être traduits en justice.
事件的者和实施者必须受到审判。
L'organisateur est une personne qui planifie un délit ou qui le dirige.
安排人是指或指挥犯罪的人。
Elle est convaincue que cette attaque était préméditée.
委员会确信,这次袭击是预先的。
C'est une politique orchestrée, calculée et systématique.
这是一种蓄意的经过精心的政。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On m'a pas mal sollicité pour faire partie d'un mastermind.
有不少人请求我做策划。
Des moments privilégiés savamment orchestrés par le Président français.
这些是法国总统心策划特权时刻。
N’est-ce pas, la pensée est conspirante encore ?
是不是思想还在策划着什么阴谋?”
Ce n'est peut-être pas eux qui ont provoqué cet accident ?
“也许这场事故并不是那些人策划。”
Ben écoutez, on entamait le dossier des 35 heures.
好,听着,我们执行你那个35小时策划。
À vrai dire, il est difficile de supposer que ces actes aient été prémédités.
实话实说,很难设想这些行为都是预先策划。
Qu’est-ce qui était en train de s’y accomplir ? qu’arrivait-il à l’âme de Cosette ?
那里正在策划着什么?珂赛特灵魂出了什么事?
Il a en effet prévu un caméo de Stan Lee ainsi que de lui-même dans le film.
他在影中给斯坦李和自己分别策划了个客串角色。
Il est devenu créatif dans la publicité et moi j’œuvre dans l’humanitaire.
结果他成了个广告策划人,我倒在个人道主义组织里做了个救援人员。
Ajoutons que beaucoup de gitans y habitent et organisent des fêtes à différents moments de l'année.
另外有许多吉普赛人住在那里,会为年里不同时刻策划组织狂欢节。
Un rapport de nos agents de renseignement infiltrés dans l'Organisation Terre-Trisolaris a confirmé que l'Organisation avait minutieusement planifié votre meurtre.
这是ETO心策划谋杀!
Milady le contint dans les limites qu’elle avait tracées d’avance avec son esprit irrésistible et sa volonté de fer.
米拉迪早有防备,她用不可抗拒智慧和铁意志,将达达尼昂遏制于她策划樊篱之中。
Sans doute conspirer avec vos ennemis les huguenots et les Espagnols.
“大概是与我们敌人胡格诺派教徒和西班牙人策划阴谋吧。”
C’est avec toi que j ’ai envie de partager cette nouvelle, ma première grande campagne de publicité vient d’être achetée.
我想和你分享个好消息,我刚刚完成了第次广告策划工作。
En manoeuvrant pour mettre Hariri hors-jeu, l'Arabie cherche à placer un 1er ministre moins complaisant avec les chiites du Hezbollah.
通过策划让哈里里辞职,沙特正在寻求名对真主党什叶派不太顺从总理。
Il en est le maitre d’œuvre et le déploie méthodiquement, grâce au contrôle absolu qu’il exerce sur l’appareil d’état allemand.
由于他对德国国家机器绝对控制,作为幕后策划者,他有条不紊地进行部署。
Elle avait, une première fois, imaginé de faire surveiller Marius par Théodule ; elle complota de faire succéder Théodule à Marius.
第次,她曾想到让忒阿杜勒去监视马吕斯,现在,她暗中策划要让忒阿杜勒接替马吕斯。
D’Artagnan se crut fort spirituel en conseillant à milady de renoncer, en pardonnant à de Wardes, aux projets furieux qu’elle avait formés.
达达尼昂自以为才智过人,劝告米拉迪得饶人处且饶人,建议她放弃事先策划凶狠打算。
Nous désirons que vous proposiez un emballage qui à la fois ait un bel aspect et qui soit pratique, pour attirer nos consommateurs.
我们希望贵公司能够策划出个既美观又方便包装,从而吸引消费者。
Le goût de la reine pour les bijoux est connu, si bien qu'une intrigante a monté une affaire d'escroquerie en se servant de son nom.
女王对珠宝品味是众所周知。所以,场欺诈案被策划出来。用她名字。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释