Il faudrait envisager d'autres sources de financement, comme par exemple le budget ordinaire.
最好考虑其他办法,比如由经常预算来负担。
Malheureusement, le chiffre attendu pour le mois de janvier n'a pas été atteint.
遗憾是,1月份指标并没有完成。
Il a été souligné qu'il fallait accroître le financement et augmenter le nombre de donateurs.
与会者强调必须增加,广开办事处捐来源。
En ce qui concerne la mise en recouvrement, la situation financière actuelle n'est pas satisfaisante.
至于摊,目前情况不满意。
La nécessité d'augmenter le financement et le nombre de donateurs a été soulignée.
Les efforts de l'INSTRAW dans ce domaine ont un caractère continu.
研究所工作属于持续性活动。
En outre, les ONG éprouvent des difficultés à récolter des fonds et à désigner des participants.
此外,非政府组织在和确定参与者方面也有困难。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant les collectes publiques.
此外,司法部还发布了有关公共法令。
Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.
然而,公共只能是支持某一合法目。
Des manifestations ponctuelles peuvent être des moments favorables pour réunir des fonds et sensibiliser.
活动地点可能是和提高认识理想所在。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地就可以挽救生命和抢救资源。
La collecte publique de fonds au Danemark est régie par la loi sur les collectes publiques.
在丹麦,《公共法》规范公共活动。
Au total, 56,3 millions de dollars sont demandés pour aider plus de 4 millions de personnes vulnérables.
呼吁希望56 300 000美元来帮助超4百万处境脆弱者。
Dans la mesure du possible, les voyages pour collecte de fonds seront combinés à d'autres types de voyages.
开展活动旅行将尽可能与其他目旅行合并。
Outre les méthodes plus traditionnelles de collecte de fonds, la prise d'otages est une tactique terroriste bien établie.
除了更常规方式外,劫持人质是恐怖分子惯用战术。
En Suisse, il y a eu plus de 1 650 marcheurs, la présence de chacun d'eux représentant 60 repas de cantine scolaire.
在瑞士,有1,650多人参加了徒步走,每人所集项足够为60名学童提供午餐。
Selon la date retenue, les deux budgets pourraient éventuellement être présentés en même temps tous les deux ans.
几个代表团要求今后更明确地说明文件中几个项目,包括费用。
Il a indiqué que la stratégie de collecte de fonds des bureaux de pays était en cours de révision.
他指出,目前正在审查国家办事处战略。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance pour la collecte publique de fonds et l'utilisation des fonds en question.
法为公共以及这些资金使用规定了监测机制。
De nouvelles « offres de produits à souscription » combinant promotion et collecte de fonds devraient normalement attirer les jeunes donateurs.
寻求新“表示认捐产品”将宣传和结合起来,预期会吸引较年轻支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi? ! Eh bien, c'est l'objectif que s'est fixé un jeune Canadien pour amasser des fonds contre le cancer.
什么?嗯,就是一个加拿大小男孩为自己设定目标,为癌症筹款。
Le 12 avril 1980, Terry Fox s'est lancé dans un marathon de l'espoir pour amasser des fonds contre le cancer.
1980年4月12日,特里-福克斯开始了为癌症筹款 " 希望马拉松" 。
10 millions d'euros de levée de fonds, 200 000 abonnés.
筹款1000万欧元,订阅者20万。
Il garde une capacité de levée de fonds financière inégalée au sein du parti républicain.
在共和党内保留了无与伦比财政筹款能力。
Les Français se sont rués dessus et la collecte d'août a battu tous les records.
法国人蜂拥而至,8 月筹款活动打破了所有记录。
Vous pouvez partager votre cagnotte sur les réseaux sociaux.
您可以在社交网上分享您筹款活动。
On va faire la caisse pour les sinistrés, pour aider nos frères.
- 我们要为灾民筹款,帮助我们兄弟。
Un lien vers une cagnotte est même partagé par solidarité.
筹款活动链接甚至出于团结而分享。
Parce que ça fait vraiment, ça fait Manon qui cherche de faire des fonds.
因为很像马诺在搞筹款。
Il n'est pas toujours facile de distinguer les cagnottes caritatives des arnaques.
- 区分慈善筹款人和骗局并不总是那么容易。
De fausses cagnottes prétenduement lancées en soutien à la famille circulent en ligne.
据称为支持个家庭而发起虚假筹款活动正在网上流传。
En 2021, une levée de fonds était annulée par la justice.
2021年,法院取消了一次筹款活动。
Grâce à des collectes de dons, il a offert 5 drones longue portée à l'armée ukrainienne.
通过筹款,向乌克兰军队提供了5架远程无人机。
Il a lancé une cagnotte pour aider la famille du policier soupçonné d'avoir tiré sur le mineur.
发起了筹款活动,以帮助涉嫌射杀未成年人警察家人。
Yves-Pascal et moi, nous avons également décidé de participer à cette cagnotte en arrondissant la somme à 1500€.
Yves-Pascal和我也决定参加次筹款活动,将金额四舍五入到1500欧元。
Le fonds a lancé une cagnotte en ligne pour que le bus reparte dès septembre soigner les femmes.
- 该基金发起了一项在线筹款活动,让巴士在9月出发治疗妇女。
De nombreuses personnalités politiques de gauche demandent la suspension de cette collecte en s'appuyant sur deux grands arguments.
许多左翼政客基于两个主要论点呼吁暂停此次筹款活动。
Moi, président de la République, je ne participerai pas à des collectes de fonds pour mon propre parti dans un hôtel parisien.
作为共和国总统,我不会参加在巴黎酒店为我自己政党筹款活动。
La 2e meilleure collecte pour un mois de juillet depuis 2009. Cette étudiante en architecture commence à constituer son épargne.
是自 2009 年以来 7 月份第二好筹款活动。位建筑系学生正在开始积累她积蓄。
Quinze mille euros de caution payés grâce à ses soutiens : une collecte de fonds a été rganisée à Bayonne.
由于支持,支付了一万五千欧元押金:在巴约讷组织了一次筹款活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释