J'ai mal au ventre.
我痛。
Il a mal au ventre.
他痛。
Il lui a donné un coup à l'estomac.
他打了他一下。
Il a pris de la brioche.
他有点小了。
Mon père a un ventre rond.
我爸爸有着圆滚滚。
Remplissez la dinde de cette farce .
把准备好馅料填在火鸡里。
Il lui a donné un coup dans l'estomac.
Le médecin lui a palpé le ventre.
医生按压她断。
Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !
一坏震撼愤怒了。
Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.
不要把想法搁在里不说。
Il a un stock d'histoires à raconter.
〈口语〉他有一故事可讲。
Dis Maman, pourquoi t'as un gros ventre ?
“妈妈,为什么你有个大?”
S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.
如果他明天还痛话,他会去看大夫。
Un spécialise des maladies digestives reçoit un patient qui se tord de douleur.
肠胃专家接待一位病人,病人疼得像刀割似。
Je suis malade, j'ai mal au ventre, j'ai mal à la tête.
“我病了,我痛很痛,头也很痛。”
Ils m'ont tourné le sang de colère;et j'ai pleuré de honte toute la journée.
他们使得我满全是怒气了,我惭愧得哭了一天。
Il est comme un loup en perruque de mouton pour attendre de manger des enfants!
它如一只披羊皮狼,等待上当孩填饱它!
On ne construit pas, en effet, la paix et le développement avec des ventres creux.
空着不能实现和平与发展。
Mais les pierres étaient si lourdes qu'il s'écrasa par terre et mourut.
但是石头太重了,把他撑破了,然后大灰狼就死了。
Leçon 17: J'ai très mal au ventre.
我疼得厉害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai peur de me faire mal à l'estomac.
“我害怕吃了痛。
Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你痛好了吗,我的天使?”
Est-ce que le roi Papa avait un gros ventre?
国王爸爸有大吗?
J'ai si mal au ventre, que j'arrive à peine à marcher.
我走不动路。
Au ventre? Non? Vous n'avez pas mal aux yeux?
呢?不痛?眼睛不痛吧?
De temps en temps je mettrai ma main sur mon ventre.
我还会不时把手放在上。
Nous allons maintenant lui mettre des boutons sur le ventre.
现在,我们在上放上扣。
Elle tousse, elle a de la fièvre et elle a mal au ventre.
她咳嗽,发烧,还有。
Je ne prends pas le petit déjeuner parce que je n’ai pas faim le matin.
因为我早上不饿,所以不吃早饭。
Et vous n'aurez plus jamais faim !
你们就再也不会饿了!
Pour satisfaire son appétit, il lui faut des proies conséquentes.
为了填饱,它需要吃许多猎物。
Bossuet gris avait eu le coup d’œil d’Annibal à jeun.
喝醉了的博须埃的眼光不亚于饿着的汉尼拔。
Je ne veux pas d'un éléphant dans un boa.
我不要里有一头大象的蟒蛇。”
" Je vais prendre un sandwich au cas où j'ai faim" ?
我要带个三明治,以防饿?
J’ai envie de lui donner six pouces de fer dans le ventre.
恨不得一剑戳破他的才好。”
Oh, j'ai mal au ventre, docteur.
噢,我,医生。
Des épinards? J’ai mal au ventre, maman.
菠菜?妈妈,我痛。
Moi j'adore faire ça le matin parce que ça cale bien.
我早上很喜欢喝燕麦粥垫垫。
Ça commence par des gargouillements ou un creux à l'estomac.
它会开始咕噜咕噜叫或者感觉饿。
Tu peux essayer de te frotter la tête en même temps que le ventre.
你可以试下同时揉头和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释