Principalement engagés dans les produits de verre, de vêtements, de boyaux, de logiciels et de sites Web.
主要经营商品有玻璃、服装、、软件及网站等。
Route sous-produit l'uniformité, la quasi-Yong taille, la couleur, les boyaux sont les plantes, les plantes alimentaires de choix.
产品路分均度高,尺码准硧、色泽好、是,食品首选。
Ateliers animés produit: boyaux de porc salé produits semi-finis, les boyaux de porc salé, de la souffrance intestinale brut de l'héparine.
盐渍猪半成品、盐渍猪、苦、粗品肝素钠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une fois broyées et mélangées, la viande est mise en boyaux.
一旦研磨和混合之后,被装入。
Je façonne des petites boulettes en appuyant avec mes doigts sur le boyau.
我用手指按住形成一个个的小状。
Gaëtan, mais 5000 saucissons en boyaux chaque jour.
但Gaëtan每天制作5000根装在里的香。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些大部都来自中欧地区。
La viande est ensuite mise dans des boyaux. C'est l'embossage.
然后把灌倒里。这一步叫“灌”。
Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.
我在香的末端留了一些未填充的。
Le boyau, c'est un emballage indispensable.
为了包装香,必不可少的。
Je commence par le côté qui a été rempli en premier et j’avance petit à petit jusqu’à la fin du boyau.
我从先填充的那一端开始我一点一点地向前移动,直到到达的末端。
La famille me tombe dessus je regrette cette enquête à table au menu, c'est boyaux et rillettes .
家庭落在我身上,我后悔在菜单上的桌子上进行调查,这和小花。
Je ne serre pas trop la farce dans le boyau, ce dernier ne doit pas être tendu, car il faut laisser de l’espace pour pouvoir par la suite faire des petites boulettes.
我不把里的馅捏紧,不能过紧,因为必须留下一些空间,以便以后可以做小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释