有奖纠错
| 划词

Ecoute les vivants et chante les cieux.

请聆听生命,颂唱苍穹吧。

评价该例句:好评差评指正

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

你,你是否将永远地轻抚苍穹

评价该例句:好评差评指正

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

夜 继天幕,是灰沉 苍穹

评价该例句:好评差评指正

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于端,傲视于苍穹

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions placer haut la barre car n'est-il pas dit qu'il faut « vouloir saisir plus qu'on ne peut étreindre; sinon, pourquoi le Ciel? »

我们应该从高处着眼,为记得曾经有人说过:人类企及范围应该超出他能力范围,否则苍穹虽在又有何用?

评价该例句:好评差评指正

Tourne devers le poète,Dont les yeux sont pleins d'amour,— L'alouetteMonte au ciel avec le jour—Tourne ton regard que noieL'aurore dans son azur,— Quelle joieParmi les champs de de blé mûr!

和晨曦一起飞向苍穹-转动你目光吧,曙光把它溶入蓝天-多么愉快倘佯在这飘香麦田!

评价该例句:好评差评指正

L'un des plus grands hommes du siècle dernier, Martin Luther King, a dit que l'arc que décrit l'univers moral est long et vaste, mais qu'il tend toujours vers la justice.

上个世纪最伟大人之一马丁·路德·金曾说过,道德苍穹既长且宽,但它总是向正义倾斜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's, gentrification, gentry, genu, génuflexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7

L'étoile est au firmament de son art.

这颗星艺术中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite, géochimie, géochimique, géochimiste, géochronlogie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接