有奖纠错
| 划词

Production de fourniture directe de champignons comestibles - Agrocybe, le vrai, grand prix absolu favorablement.

产地直供食用菌-茶树菇,货真价实,量大价格绝对从优。

评价该例句:好评差评指正

L'essence de théier (Melaleuca alternifolia) et une pâte constituée d'extraits de margousier (Azadirachta indica) et de curcuma (Curcuma longa) sont jugées particulièrement efficaces.

茶树油(互叶白千层)、由印度楝(印楝)提取物制成的软膏和郁金(姜黄)视为极其有效。

评价该例句:好评差评指正

Après la réhabilitation de parcelles agricoles dégradées et l'arrachage de plantations de thé improductives, les agriculteurs concernés se sont vu attribuer 160 hectares supplémentaires de terres arables.

在对退化农田进行恢复产量低下的茶树后,农民增加了160顷可耕地。

评价该例句:好评差评指正

Vue du village où a lieu cette fête du printemps. On aperçoit les camélias, car vous n’êtes pas sans ignorer que l’arbuste dont les feuilles servent à préparer le thé est un camélia.

远眺村庄,大家就是在祝春节。我们看见了茶树些低矮的灌木,叶子是用来制作茶叶的。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, l'ONUDC fait principalement porter ses efforts sur les activités communautaires en matière de santé de base (notamment le traitement et la réinsertion des opiomanes), l'éducation, les moyens de subsistance (développement des rizières, culture du thé, services de vulgarisation agricole, plans d'épargne, fonds renouvelables de village, programme vivres contre travail, etc.) et le renforcement des infrastructures (comme les systèmes d'irrigation, les routes de desserte pour les villages et les systèmes d'approvisionnement en eau).

禁毒办在缅甸的工作主要集中于基于社区的基础保健活动,包括:鸦片成瘾者的治疗和复原、教育、生计(比如,稻田开发、茶树种植、农业技术推广服务、储蓄计划、乡村周转资金、以工换粮计划)、基础设施开发(比如,灌溉系统、乡村道路支线系统、供水系统)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


programme de (lissage de ligne, profilage de ligne), programme de contrôle, programme finisseur, programme pilote, programme post-mortem, programmer, programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

L'huile essentielle de Tea Tree purifie la peau et en cas de rhume, on peut inhaler de la sauge.

油可以净化皮肤,以及在感冒的情况下,你可以使用鼠尾草油。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Dans cette station de montagne qui est la principale région productrice de thé d’Inde du Sud, les plantations de thé recouvrent des collines à perte de vue.

这座山中的小镇是印度南部主叶产区,一眼望尽都是植的

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sur ce vaste espace de vingt milles carrés, l’épanchement des forces souterraines se produisait sous toutes les formes. Des sources salines d’une transparence étrange, peuplées de myriades d’insectes, sortaient des taillis indigènes d’arbres à thé.

在这50平方公里的广阔空间,地下的热力采取多的形式喷泄出来。许多透明晶亮的咸水泉从一丛丛中流出,泉上有无数的昆虫在飞舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


projectivité, projecture, projet, projeté, projeter, projeteur, projo, prokaolin, prolabé, prolaber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接