有奖纠错
| 划词

La recette Pelez l'ananas et coupez-le en lamelles.

去皮,切成小薄片

评价该例句:好评差评指正

Coupez l'oignon en fines tranches. Coupez le poivron en lanières.

将洋葱切成薄片。将辣椒切成条。

评价该例句:好评差评指正

Détaillez les betteraves en fines lamelles.

切成薄片

评价该例句:好评差评指正

3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.

土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, sépare la feuille du cadre.

第二天,把薄片从框框上拿下来。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont largement utilisés dans la soudure entre le métal, en particulier, filaments, feuilles.

产品广泛应用于金属间焊接,特别是细丝、薄片

评价该例句:好评差评指正

Détailler les betteraves en fines lamelles, puis les disposer en cercle dans les assiettes.

把小切成薄片,然后把切好片如图在盘里摆成一圈。

评价该例句:好评差评指正

Idole en forme de plaquette!!!

薄片偶像!Figure humaine!!!人形雕像!

评价该例句:好评差评指正

Posez les tranches de bresaola sur un plat, arrosez-les de jus de citron vert, puis d’huile d’olive.

将胡椒熏牛肉火腿薄片放入一个盘中,淋上柠檬汁和橄榄油。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications de minces fiber-résine renforcée meule et des roues de type cymbales.

专业生产各种规格纤维增强树脂薄片砂轮和钹型砂轮。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, pelez, épépinez et émincez le melon et les poires. Coupez les figues en quartiers.

同时,将瓜和皮、去籽、切薄片。将无花果切成四小块。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。

评价该例句:好评差评指正

Le coco : mélangez des copeaux de noix de coco à votre pâte pour un petit goût exotique !

3.可可蛋糕:为了使蛋糕更有异国风味,在准备好面粉中混合一些黑可可薄片

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

在容器中把橄榄油、酱油、切成薄片葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Le 31 décembre 2008, rien de spécial à mon programme. Je dîne d’un bol de riz et de lamelles de canards laqués.

2008年12月31日,没啥特别活动。一碗饭和切成薄片烤鸭,就是晚餐了。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la fréquence de l'épreuve doit continuer à permettre le placement de la cale métallique sous le GRV comme décrit dans le présent paragraphe.

但试验频率必须始终保证本段所要求,能够将金属薄片插入中型散货箱之下。

评价该例句:好评差评指正

Couteau filet de sole : Ce couteau possède une lame longue, fine et flexible pour lever les filets de poisson et trancher les aliments àchair tendre.

刀刃细长,柔韧,用于切割鱼肉以及将食物切成薄片

评价该例句:好评差评指正

Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées.

这时候,人们会做一个带有柠檬皮和橙,白兰地和橙花水香味王冠状面包,用蜜饯和切成薄片杏仁来装饰。

评价该例句:好评差评指正

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水。

评价该例句:好评差评指正

5.6.13.3.2 L'épreuve doit être exécutée pendant une heure à une fréquence qui provoque le soulèvement momentané d'une partie de la base du GRV au-dessus du plateau vibrant pour une partie de chaque cycle de manière qu'une cale d'épaisseur métallique puisse complètement être insérée par intermittence en au moins un point entre le GRV et le plateau d'épreuve.

6.13.3.2 试验须进行一个小时,使用频率应造成中型散货箱在每个周期一段时间里瞬间脱离振动平台,达到可将一个金属薄片间歇地完全插入中型散货箱箱底与试验平台之间空隙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triacontylène, triacoylborine, triactines, triade, triaènes, triage, triaire, trial, tri-alcool, trialkylaluminium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨

Je prends l'échalote et je vais l'émincer.

取出洋葱,把它切成薄片

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Donc je vais prendre ma tomate, et je vais faire des tranches fines.

我要出西红柿,将它切成薄片

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Avec la feuille du robot, ça va plus vite.

用机器薄片来做会快一些。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et enfin, je vais venir les émincer très finement.

我把它们切成非常细薄片

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De fines lamelles plongées dans l'huile, avec une touche de sel.

蘸着油薄片,加点盐。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Pour cela, je coupe 500g de poitrine de porc en tranches d’un centimètre.

我把500克猪肚切成1厘米厚薄片

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Une fois que vous avez enlevé votre partie blanche, vous allez émincer votre poivron.

清理完白色部分,你们就可以将甜椒切成薄片啦。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ensuite, on prend la tranche de saumon fumé et on va la poser sur l'autre tranche.

接着我们熏三文鱼薄片,放到另一片面包上。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

J’émince la basse côte en tranches fines, Il est plus facile de la couper quand celle-ci est refroidie.

我把肋骨切成薄片,它在冷却更容易切开。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Coupe quelques tranches fines et fais-les infuser pour te préparer une tisane.

你可以切成薄片泡茶喝。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va faire plusieurs coupes : une en lamelles, une autre en quarts, tout simplement.

一个切薄片,另一个就简单地切成4半。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est alors que le Jugement Dernier se scinda en une quarantaine de plaques d'une épaisseur de cinquante centimètres.

与此同时,“审判日”号开始散成四十多片薄片

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça serait ça où j'aurais dû découper pour le sushi.

我觉得这块是应该切成薄片做寿司地方。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Léonora, à compléter par de fines tranches de noix de veau et son fameux coucou Nishi.

莱奥诺拉用切成薄片小牛肉腿肉和著名coucou Nishi完成菜品。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Alors, pour commencer, je vais émincer du persil.

首先我要把香芹切成薄片

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle le découpa proprement par tranches minces et fermes, et tous deux se mirent à manger.

她仔仔细细把它切成了一些齐整薄片儿,两口子动手吃着。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le secret de Mamie Na de fines tranches dans une papillote, une touche de sel.

因此,奶奶秘诀,就是在盒子里薄片,一点点盐。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Une fois que cela est fait, on va faire des lamelles.

这样切好,我们要把它切成小薄片

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et maintenant je vais venir l'émincer.

现在我要把它切成薄片

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, on coupe comme une tranche de lamelles, comme une feuille, c'est fondant.

而在这里,我们会切成叶子一样薄片,这样更能入口即化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité, triatomique, triavion, triaxones, triazane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接