有奖纠错
| 划词

1.Il y avait une coquille d'oeuf dans la pâte.真人慢速

1.

评价该例句:好评差评指正

2.Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

2.小鸡啄破出世了。

评价该例句:好评差评指正

3.La coquille de cet œuf est fêlée.

3.这只上有了裂纹。

评价该例句:好评差评指正

4.Pour en denim bleu, bleu-bar, la coquille de l'oeuf blanc, de couleur brun clair à base de groupe.

4.以牛蓝,蓝条,白,驼色为本组色系。

评价该例句:好评差评指正

5.Roulez-les en les écrasant un peu pour en faciliter l'épluchage puis rincez-les a l'eau afin de faire disparaître d'éventuels morceaux de coquilles restés accrochés au blanc.

5.滚压鸡,略微压碎使鸡更容易,然后用水冲洗以除可能粘在白上的碎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨, 哀怨的, 哀怨声, 哀哉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Alors vous voyez il y a de la coquille d'œuf donc il faut que j'enlève la coquille.

们看,有鸡,所有我得拿掉鸡

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Les coquilles, c'est pour le croustillant.

是用来增加脆的口

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
我答

3.Une telle se change en coquille peu avant la ponte.

其中一层膜会在产卵前不久变成

「我答」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

4.« Voilà une coque d’œuf qui arrive, » dirent les gamins ; et ils attachèrent l’aiguille à la coque.

“瞧,一个起来了!”孩子们说。他们把织补针插到上面。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
美食法语

5.Il y a toujours un peu de coquilles dans la crème caramel de mamie.

奶奶做的焦糖布丁里总是有几片鸡

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.On ne va pas pouvoir faire d'omelette sans casser des œufs non?

做煎不打破几个鸡,可不行吧?

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

7.Devenus beaucoup trop fins et fragiles, les œufs se brisaient dans le nid.

变得更薄更脆弱,在鸟窝中就碎裂了。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

8.J'adore le bruit de la coquille d'œuf quand elle se casse, écoutez !

我喜欢破裂时的声音,听着!

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

9.Je prends toujours trois récipients, pour les blancs, pour les jaunes, pour les coquilles.

我总是会用到三个容器,分别装白、黄和

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

10.Sans les tuer directement, le DDT provoqua une modification de la coquille des œufs.

滴滴有直接造成鸟类死亡,而是改变了它们的构成。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

11.Et je vais écaler mes oeufs, c'est-à-dire que je vais enlever la coquille.

我会剥开我的鸡,也就是说,我会去掉鸡

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

12.Dès que les œufs sont cuits, je les transfère dans l'eau froide et je peux les écaler.

等鸡煮熟后,我把它们放入冷水中,剥去

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

13.Ça, une coquille, mais enfin, Didou, cela ne ressemble pas du tout à une coquille d’œuf.

这是壳,但是Didou,这一点都不像鸡啊。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

14.Mais je n'ai pas faim..., ajouta-t-elle alors que le garçon découpait délicatement les coquilles.

“可是我不饿… … ”她接着说,而此时服务生正在仔细地切

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

15." Pip, pip " , tous les jaunes d'oeufs étaient vivants et sortaient la tête.

“噼!噼!”响起来。黄都变成了小动物。他们把小头都伸出来。

「丑小鸭」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Étape 3: attends environ 30 minutes. Sors l'oeuf de l'eau colorée et enlève la coquille.

等待30分钟左右。将鸡从彩水中取出,去掉

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

17.Au salon de l'agriculture, les éleveurs de poules expliquent au public comment lire les coquilles et comprendre les étiquettes.

在农业博览会上,养鸡农民教公众如何观察鸡和了解标签。

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

18.Pour éclater et ensuite on enlève la coquille qui doit s'enlever toute seule.

为了让鸡裂开,然后我们轻轻剥掉外壳,它应该会自己脱落。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Pour enlever la coquille sans briser les membranes, laisse tremper tes trois oeufs pendant 24 heures dans le vinaigre.

为了在不破坏膜的情况下去掉,将三个鸡在醋中浸泡24小时。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

20.J'ai cassé la coquille... pas grave on fait avec les doigts.

我打碎了......关系,我可以用手指完成这步。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病, 癌病医生, 癌病专家, 癌巢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接