有奖纠错
| 划词

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

这项法律以107票赞成,12人反,59票弃权的表决通过。

评价该例句:好评差评指正

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提把这项即付诸表决

评价该例句:好评差评指正

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票9票表决通过。

评价该例句:好评差评指正

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

评价该例句:好评差评指正

Je crois comprendre que le Conseil est prêt à voter sur le projet de résolution.

我的理解,安理准备草案进行表决

评价该例句:好评差评指正

Chaque État partie à la Convention dispose d'une voix.

《公约》的每一缔约国应有一票表决权。

评价该例句:好评差评指正

Tout représentant peut en appeler de la décision du Président.

任何代表主席的裁决提出异,该异即付诸表决

评价该例句:好评差评指正

La délégation syrienne votera donc contre le projet de résolution.

叙利亚代表团将表决该决草案。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, sa délégation votera contre le projet de résolution.

因此,缅甸代表团将表决该决草案投反票。

评价该例句:好评差评指正

Le Président répond qu'il s'agit du représentant des États-Unis.

主席说,美国代表请求进行记录表决

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la délégation des États-Unis votera contre le projet de résolution.

因此,美国代表团将表决该决草案。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé à un vote enregistré sur l'ensemble du projet de résolution.

整个该决草案进行了记录表决

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Liechtenstein recommande à la Commission d'adopter le projet de résolution sans vote.

他建以不表决方式通过该决草案。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Autriche est persuadé que le projet de résolution sera adopté sans vote.

他相信决草案将以不表决方式获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Avant le vote, les représentants du Gabon et du Danemark ont fait des déclarations.

表决前,加蓬和丹麦代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Avant le vote, les représentants du Chili et de l'Autriche ont fait des déclarations.

表决前,智利和奥地利代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de Cuba et de l'Inde expliquent leur vote avant le vote.

古巴和印度的代表在表决前发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix.

委员未经表决通过了这项决草案。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur espère que le projet de résolution sera adopté sans être mis aux voix.

他希望该决草案不经表决通过。

评价该例句:好评差评指正

On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.

在罕见的特殊情况下才进行表决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.

在法会执行立法权,它起草并且表决法律。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il tranche les litiges sur la base des lois votées par le pouvoir législatif.

它给予立法机关表决通过的法律来解决纠纷。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand la loi sera votée, c'est à ce moment-là qu'on sera plus rassurés.

这条法律被表决通过的时候,我们才能放心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les débats sont stoppés, la loi est adoptée, sans vote.

辩论被停止,在未经表决的情况下,通过一项法律提案或草案。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Ne me félicitez pas trop, monsieur ; j’ai voté la fin du tyran.

“不要祝贺得太甚了,先生。我曾投票表决过暴君的末日。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'Assemblée nationale lui vote les pleins pouvoirs pour changer la constitution.

会投票表决赋予他修改宪法的全部权力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– La question va être mise aux voix, répliqua Mr Croupton avec froideur.

“那就表决吧。”克劳奇先生地说。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une surprise sur un tour, ça peut arriver ; le Brexit, c'était en un tour également.

一轮选举可能会出现意外;英脱欧也是一轮表决的意外。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Elle vote les lois et contrôle le gouvernement.

会就法律进行投票表决并控制政府。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avant le vote, je voudrais pouvoir ajouter ici quelques détails au sujet de mon plan.

“在表决前,我希望对自己战略计划的一些细节进行述。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Je veux dire que l’homme a un tyran, l’ignorance. J’ai voté la fin de ce tyran-là.

“我的意思是说,人类有一个暴君,那就是蒙昧。我表决了这个暴君的末日。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que tout est dit, votons maintenant pour l'une ou l'autre des motions, conclut Isabel.

“我想,该说的全都说了,现在就让我们对各自提出的动投票表决吧。”伊莎贝拉总结道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il lui accorde le pouvoir de faire adopter une loi immédiatement, sans la faire voter par les députés.

它赋予总理可以立即通过一项法律的权力,无需员投票表决

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Malgré tout, ce vote permet à la Cour pénale internationale d'amorcer officiellement ses travaux le 1er juillet 2002.

不过,在这次表决际刑事法院于2002年7月1日正式开始工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'attribution des cartouches soude le groupe, l'organise, lui donne un but et une légitimité à travers la décision commune.

分发弹药这一件事使得军团更加团结,使得他们更加有组织,有纪律,通过集体表决,军队有了共同的目标。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous pouvons maintenant procéder au vote.

“现在开始对太阳系舰队联席会649号提案进行表决。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À l'origine de cette mesure, qui sera soumise au vote des députés en décembre, l'ancienne ministre de l'Écologie Delphine Batho.

该措施将于12月提交众表决,措施来源于前生态部长德尔芬·巴索(Delphine Batho)。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sur ce, la proposition de ne rien changer au programme du voyage fut mise aux voix et passa à l’unanimité.

这样一说,不变的原定计划举行表决,全场无异通过了。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Dès demain, un débat suivi d'un vote se tiendra au Parlement.

明天,会将进行辩论,然进行表决

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Finalement, elle n'est pas soumise au vote.

终,它没有被付诸表决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端