有奖纠错
| 划词

Le violet est considéré comme une couleur de mystère.

紫色认为是神秘颜色。

评价该例句:好评差评指正

Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

哈得斯通常认为是地狱主人。

评价该例句:好评差评指正

Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.

《费德尔》认为是拉表作。

评价该例句:好评差评指正

Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.

莎士比亚认为是最伟大剧作家之一。

评价该例句:好评差评指正

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗认为是莎士比亚最富有悲剧性作品。

评价该例句:好评差评指正

On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.

莎士比亚认为是历史上最伟大戏剧天才之一。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».

这两个组织认为是“优先中优先事项”。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

但这个守护秘密猫也是认为是一个多嘴

评价该例句:好评差评指正

Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

总评排行第四法国首认为物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

这份报告指出,半数避税窟认为不起作用或作用不大。

评价该例句:好评差评指正

La RVF, créée en 1927, est le numéro un européen des magazines dédiés au vin.

杂志创刊于1927年,认为是世界级葡萄酒权威杂志。

评价该例句:好评差评指正

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》认为是莎士比亚最富有悲剧性作品。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques nationales déclarées, si elles sont jugées hostiles, pourraient-elles être considérées comme une menace?

公开宣布国家政策如果认为是有敌对性,这可不可以认为是威胁?

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.

他们认为是敌方战斗员。

评价该例句:好评差评指正

On considère que les procès répondaient aux normes internationales.

审判认为符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

On s'attend à ce que les hommes partagent les responsabilités familiales.

男子认为理当负担家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

On considère donc que la recommandation du Comité a été appliquée.

审计委员会建议现在认为已经执行了。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est considérée comme l'un des moteurs du Cycle de Doha.

农业认为是多哈回合引擎。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.

该建议认为可以接受。

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.

供电认为是不足和昂贵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出人意外的结果, 出任, 出入, 出入境, 出入口, 出入意外的, 出入证, 出赛, 出色, 出色的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译是语言和文化的传递者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.

Toute是个形容词。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réception pourrait alors être considérée comme tacite.

工程验收会是默许。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une personne considérée comme SDF n’a pas de logement.

一个是SDF的人没有房子。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

L'été c'est quand même censé être la belle saison de l'année.

夏季依旧是一年中最美的季节。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?

什么法式吐司是法国的呢?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛

Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

布罗派画作的伟大代表之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.

而金星通常是地球的小妹妹。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些昂贵的菜品热量也不低。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

On a souvent prétendu que l’acide lactique jouait un rôle notable dans l’apparition des courbatures.

乳酸通常在酸痛的出现中起重要作用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et la ville est aussi considérée comme la plus belle promenade de Suisse.

而这座城市也是瑞士最美的散步地点。

评价该例句:好评差评指正
世界

Les macaques nègres sont considérés comme les singes les plus sociables monde.

黑冠猴是世界上最具有社会性的猴子。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?

哪一年是西罗马帝国灭亡的年份?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'école transmet le goût qui est considéré comme légitime.

校将具有正统性的品位传授给生。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Au Congo, quelqu'un qui parle français, passe pour un intellectuel.

在刚果,说法语的人是知识分子。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大出版商要求他删掉一些敏感的段落。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cet ensemble historique est considéré comme l’un des mieux conservés de Catalogne.

这些古是卡塔卢尼亚保存最完好的其中之一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le Cobb 500, par exemple, est présenté comme le plus rentable du monde.

比如Cobb 500就是世界上最赚钱的品种。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Sinon, ce serait considéré comme une redondance, un pléonasme, etc.

否则,就会是多余的,是重复的,等等。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

A ce stade, il n'est donc pas considéré comme un être humain.

因此,在这个阶段,他不是一个完整的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出射波, 出射的, 出射点, 出射光瞳, 出射剂量, 出射角, 出射线, 出身, 出身<书>, 出身卑贱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接