有奖纠错
| 划词

1.Le violet est considéré comme une couleur de mystère.

1.紫色是神秘的颜色。

评价该例句:好评差评指正

2.Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

2.哈得斯通常是地狱的主人。

评价该例句:好评差评指正

3.Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.

3.《费德尔》是拉辛的代表

评价该例句:好评差评指正

4.Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.

4.莎士比亚是最伟大的剧家之一。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».

5.这两个组织是“优先中的优先事项”。

评价该例句:好评差评指正

6.On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.

6.莎士比亚是历史上最伟大的戏剧天才之一。

评价该例句:好评差评指正

7.OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

7.奥塞是莎士比亚最富有悲剧性的品。

评价该例句:好评差评指正

8.Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.

8.总评排行第四的法国首都巴黎,物价水平过高。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

9.但这个守护秘密的猫也是是一个多嘴的。

评价该例句:好评差评指正

10.Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

10.这份报告指出,半数避税窟不起不大。

评价该例句:好评差评指正

11.OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

11.《奥塞是莎士比亚最富有悲剧性的品。

评价该例句:好评差评指正

12.La RVF, créée en 1927, est le numéro un européen des magazines dédiés au vin.

12.杂志创刊于1927年,是世界级葡萄酒权威杂志。

评价该例句:好评差评指正

13.Des politiques nationales déclarées, si elles sont jugées hostiles, pourraient-elles être considérées comme une menace?

13.公开宣布的国家政策如果是有敌对性,这可不可以是威胁?

评价该例句:好评差评指正

14.Comment expliquez-vous alors qu’en Occident, les femmes musulmanes soient toujours considérées comme soumises ?

14.那么您怎么解释在西方国家,穆斯林妇女总是很顺从呢?

评价该例句:好评差评指正

15.Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.

15.他们是敌方战斗员。

评价该例句:好评差评指正

16.On considère que les procès répondaient aux normes internationales.

16.审判符合国际标准。

评价该例句:好评差评指正

17.On s'attend à ce que les hommes partagent les responsabilités familiales.

17.男子理当负担家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

18.On considère donc que la recommandation du Comité a été appliquée.

18.审计委员会的建议现在已经执行了。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.

19.该建议总的可以接受。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutes ces manifestations ont été considérées des succès.

20.所有这些活动都十分成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属, 杯脚, 杯珓, 杯龙目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

1.Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译认为语言和文化的传递者。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.

Toute认为个形容词。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Les éclairs sont considérés comme des œuvres d'art.

闪电泡芙认为艺术品。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.La réception pourrait alors être considérée comme tacite.

工程验收会认为默许。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.Les cheveux bouclés, ce n'est pas toujours considéré comme quelque chose de joli.

卷发,并非总认为好看的。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

6.Lila, elle est présentée comme excessivement douée.

莉拉,她认为非常有天赋。

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

7.Quelle année on retient comme l'année de la chute de l'empire romain d'occident ?

哪一年认为西亡的年份?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

8.L'été c'est quand même censé être la belle saison de l'année.

夏季依旧认为一年中最美的季节。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

9.Les clauses sont considérées comme humiliantes pour les chinois.

这些条款认为对中人的侮辱。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
科学生活

10.On pense que c'est la première fois qu'elle vient proche du Soleil.

认为它第一次接近太阳。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.

认为能够确保王的和平与繁荣。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
制造

12.L'euro est considéré comme l'une des monnaies les plus sûres au monde.

欧元认为全球最安全的货币之一。

「法制造」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?

为什么法式吐司认为的呢?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Aujourd'hui, il est considéré comme l'un des plus grands génies.

如今,他认为最伟大的天才之一。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

15.Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

认为学院派画作的伟大代表之一。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Elle est considérée comme l'une des plus grandes reines de l'Égypte antique.

认为古埃及最伟大的女王之一。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.

而金星通常认为地球的小妹妹。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些认为昂贵的菜品热量也不低。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

19.Pourquoi certains sont considérés comme plus dangereux que d’autres ?

为什么有些狗认为比其他的更危险?

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

20.Il existe en effet un certain nombre de tests où les femmes sont réputées meilleures.

确实,在一些测试中,女性认为表现更佳。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的, 卑屈地, 卑俗, 卑微,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接