Il utilise un mot dans son sens étymologique.
他使用一个词的最接近词源的词
。
Je ne résiste pas à participer à mon tour à cette discussion sémantique pour savoir s'il y a une différence entre le mot équité et égalité mais comme j'appartiens également, comme le représentant de l'Italie, à la culture méditerranéenne, j'aimerais tout simplement dire qu'il y a en fait une certaine différence entre équité et égalité, pour être franc.
我也必须加入这种词
讨
,以确
“公平”和“平等”之间是否有区别。 我和意大利代表一样,也来自地中海文化,我要坦率地说,事实上,公平与平等之间是有一
区别的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精选 
精选 Comme beaucoup Benoît a cru à « Tuber-réussite » , décidément les néologismes ne manquent pas autour d’Uber, mais ses journées sont plutôt intenses et pas toujours très rentables, Raphaëlle Constant s'est engouffrée dans sa berline noire, sur le siège passager.
关于“优步”有不少的新词义,比如贝诺埃就认为“优步=成功”,但是
的生活节奏很紧张,而且并不是总能赚到很多钱,拉斐尔·康斯坦特冲上了
的黑色轿车,坐在乘客座位上 。