有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好的化入门读物

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai apporté de la lecture.

我给您带了些读物来。

评价该例句:好评差评指正

Il faut choisir ses lectures.

读物要有所选择。

评价该例句:好评差评指正

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

面向关心公共政策和国际事务的大众和大中生的简装读物

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.

方面,该中心版了750多种读物

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.

儿童权利又作为参考读物和价值框架向生提

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.

平均每本读物只有2.87%的章是由女性撰写的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira de guides sur la Convention.

第一批版物将是《公约》的指南性读物

评价该例句:好评差评指正

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。

评价该例句:好评差评指正

La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.

国际社会特别关注的是儿童色情读物

评价该例句:好评差评指正

Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.

具备自行阅读法语小作品等其他课外读物的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.

该报告是一本令人颇感兴趣的读物,我希望成员国有时间阅读该报告。

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.

公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲读物

评价该例句:好评差评指正

Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.

这本读物将介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得的临时性结论。

评价该例句:好评差评指正

Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.

公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物

评价该例句:好评差评指正

Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.

囚犯们被锁牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读物

评价该例句:好评差评指正

Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.

读物版和术拓展是安保部培训及促进活动的重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.

教育和科部支助版了由罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读物

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.

组织了几次会外活动,且活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec le Comité des organisations non gouvernementales pour le désarmement, le Département a publié un document de base sur le désarmement.

该部同非政府组织委员会合作,版了关于裁军的初级读物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller, amour, amouracher, amour-en-cage, amourette, amourettes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Ma lecture préférée en vacances sont les romans policiers.

我最喜欢的度假读物侦探小说。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il n’avait jamais admis ce qu'il appelait mes « mauvaises lectures » .

他从来没有赞赏过,他称这“有害读物”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc aujourd’hui, dans cette vidéo, je vais vous conseiller des livres à lire en français pour vous améliorer en français, bien évidemment.

在今天的视频里,我会推荐一法语读物便提高法语水平。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Si la lecture est la distraction préférée de 16% des Français, l'enquête ne précise pas de quel type de lecture il s'agit.

虽然有16%的法国人说他喜欢读书,但调查并没有确切地指出哪一类读物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ampélidacées, ampéline, ampélite, ampélographie, ampélologie, ampélopsis, ampélothérapie, ampérage, ampère, ampère-heure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接