有奖纠错
| 划词

1.Les haricots se renflent dans l'eau.

1.豆子浸在水里会膨胀。

评价该例句:好评差评指正

2.Les femmes ont pu agrandir leur lopin de terre et commencer à cultiver des tomates, des haricots et des melons.

2.妇女能够通过种西柿、豆子和西瓜扩大耕地和生产。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous n'avions rien à manger et nous devions nous contenter de feuilles et de fruits sauvages… Il arrivait qu'on nous donne une poignée de haricots pour 10.

3.没有食物,吃只是树叶和野果……有时我们10个人只有一把豆子吃。

评价该例句:好评差评指正

4.Je trouve, ayant une petite faim, une bâtisse avec des gargotes qui proposent toute les mêmes plats : riz, légumes sautées, haricots blancs et une saucisse.

4.有点饿了。一条沿街排挡卖多是同样东东:米饭、炒好蔬菜、豆子和香肠。

评价该例句:好评差评指正

5.Les rations alimentaires de tous les détenus au Burundi sont identiques (300 grammes de haricots et 300 grammes de farine de manioc par détenu et par jour).

5.在布隆迪,所有囚犯口粮完全一样(每名囚犯每天300克豆子和300克木薯粉)。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Gouvernement malawien a l'intention de cultiver des quantités importantes de riz, de blé, de maïs, de millet, de manioc, de pommes de terre, de haricots et de lentilles destinés aux marchés local et international.

6.马拉维划为本国和国际市场种大量大米、小麦、玉米、小米、木薯、马铃薯、豆子和扁豆。

评价该例句:好评差评指正

7.Les conditions de détention sont déplorables : il n'y a pas suffisamment d'eau pour les prisonniers; l'hygiène y est mauvaise, la nourriture très insuffisante (300 grammes de haricot et 300 grammes de farine de manioc), et pauvre en protéines.

7.监狱条件是可怕;犯人没有足够水,卫生条件差,食物不足(300克豆子和300克木薯粉),蛋白质不足。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs d'entre eux ayant perdu le contact avec leur famille, dont ils ne reçoivent pas de visite, doivent se contenter de la ration journalière distribuée aux détenus (350 g de farine de manioc et de haricot) quand ils n'en sont pas spoliés par les détenus majeurs.

8.他们当中有很多人与家人失去了联系,得不到家人探望,只能吃分配给囚犯每日口粮(350克木薯粉和豆子),有时还会遭到成年囚犯抢夺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸, 艾菊酮, 艾利氏钳, 艾利氏试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(越南菜)

1.Le riz gluant et les haricots deviennent alors croustillants, c’est délicieux.

豆子都变得香脆可口。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Et le moins qu'on puisse dire, c'est que ces fèves ont un franc succès.

可以说,这些豆子非常受欢

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

3.J'aurais enlevé les haricots et j'aurais remis en cuisson jusqu'à une coloration.

我会取出豆子再煮一次直到着色。

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

4.Nos grains proviennent de partout dans le monde, dans la zone intertropicale.

我们豆子来自世界各地,热带区域。

「Carte Noire」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Et on vient trancher le tout

豆子榨完!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Voilà ! Les fèves broyées deviennent du beurre de cacao.

就是这样!捣碎豆子变成了可可脂。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Câlisse c'que t'en manges toué, des baked beans!

Câlisse,你吃什么,烤豆子吗?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

8.En même temps, pois chiche est un pois chiche, il n'est pas un petit pois.

同时,鹰嘴豆就是鹰嘴豆,他不是小豆子

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

9.Alors vous pouvez attendre que ça refroidisse un petit peu avant de débarrasser les haricots.

然后你可以等待它冷却一点。清除豆子之前。

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

10.Si vous n'en avez pas, vous cuisez vos haricots avec de l'eau.

如果没有牛话,大家可以用水煮豆子

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Et voilà votre sandwich aux haricots.

豆子三明治来咯。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

12.Quand les haricots ont une consistance pâteuse et collante je coupe le feu.

豆子有糊状和粘稠度时,我就关火。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Dans ce cas, je prendrai un sandwich aux haricots et des cornichons.

这样话,我要一份豆子三明治和腌黄瓜。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

14.Il trouvait ainsi ses repères dans une journée mesurée à la marmite.

他就这样通过一锅一锅豆子找到了一天计时标准。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

15.Le lendemain, je fais cuire les haricots à la vapeur pendant 30 minutes à feu moyen.

第二天我用中火将豆子蒸了30分钟。

「Cooking With Morgane(越南菜)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Mais, elle est très bizarre cette expression avec un haricot, ça vient d'où ?

但这个含有豆子表达太奇怪了,它起源是什么?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

17.Il remplissait l'autre, pois par pois, du même mouvement appliqué et régulier.

然后他用专心而有规律动作把豆子一个一个放进另一只锅里。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.Elle est la récolteuse de pain, récoltante avoine, orge, blé, pois, chou.

她要收获面包,收割燕麦、大麦、小麦、豆子、卷心菜。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

19.Des petits légumes, carottes petits pois de saison.

小蔬菜,胡萝卜,当季豆子

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.Ça peut être un petit haricot plus petit mais, les trucs qu'on mange.

它可以是更加小豆子,但这是用来吃

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>, 爱打趣的, 爱打趣的(人), 爱打听, 爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人, 爱逗乐者, 爱读的书, 爱读书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接