Quel appui offre-t-on aux familles pour réduire les taux d'abandon scolaire?
为了降低辍,向家庭提供了哪些支助?
Pour ces dernières, la grossesse est la principale raison de l'abandon scolaire.
怀孕则是中辍主要原因。
Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.
童占辍儿童三分之二。
Les filles abandonnent plus vite que les garçons à partir de 13 ou de 14 ans.
从13或14岁起,童辍速度快于男童。
Ils sont abandonnés, non scolarisés, voire maltraités.
他们遭到忽视、被迫辍甚至受到虐待。
Le gouvernement s'efforcera d'inclure davantage d'informations sur cette question dans son prochain rapport.
这些数据表明,男生辍更。 政府将努力下一份报告中提供更多关于这方面信息。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区中辍为11.58%(犹太人地区辍为4.53%)。
Une stratégie définissant les activités à entreprendre pour prévenir l'abandon scolaire a été établie.
还编制了战略,确定了今后活动,以防止儿童辍。
Il en est résulté une baisse continue des décrochages scolaires.
这已导致校辍生稳步减少。
Mme Hion (Estonie) dit que le fort taux d'abandon scolaire inquiète le Gouvernement.
Hion士(爱沙尼亚)说,辍,是政府关切一个问题。
Le Comité est également préoccupé par le taux élevé d'échec scolaire des filles.
委员会还对辍表示关切。
Par ailleurs, un grand nombre d'enfants quittent école avant d'avoir accompli cinq années d'études.
同样,大量儿童尚未升至五年级就已辍。
En outre, les préconceptions culturelles et traditionnelles ont influé sur les abandons scolaires féminins.
另外,文化和传统观念也对性辍产生一定影响。
On trouvera ci-après un tableau décrivant les inscriptions, les diplômes et les abandons scolaires.
下表反映是与入、毕业和辍有关趋势。
Il n'existe pas de données concernant les pourcentages d'abandons scolaires dans les autres catégories d'écoles.
目前尚没有关于其他类型校辍数据。
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是赞比西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,不平等现象最严重,这些省份情况十分严峻。 辍非常。
Il devra se pencher plus avant sur la question du taux d'abandon.
他还需要进一步考虑辍问题。
Ces taux étaient plus élevés chez les adolescents, surtout au niveau de la 11e année.
未成年男子辍较,特别是十一年级。
Les jeunes filles quittent l'école car celles-ci ne disposent pas d'installations sanitaires propres et privées.
此外,由于校没有配备清洁和顾及隐私卫生设施,许多生只有选择辍。
De nombreux pays tentent de réduire le nombre d'enfants qui quittent l'école prématurément.
许多国家正寻求降低早辍儿童人数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était même pour se marier qu'il avait interrompu ses études et pris un emploi.
甚至可以说他是为结婚才辍学就业的。
Coluche arrête l'école à 14 ans, et fait le voyou.
于14岁时辍学,成为一个小混混。
L'entrepreneur avait arrêté l'école au collège pour travailler sur les marchés avec ses parents.
这位创业者在初中就辍学了,然后和父母一起在市场上工作。
Mais quand j'ai dû abandonner mes études, j'ai très vite compris que tout cela était sans importance réelle.
但是当我得辍学的时候,我很快就明白了,这一切实际上并重要。
Des enfants, comme toi et moi, ont dû arrêter l'école pour travailler dur dans les champs ou à l'usine.
那些像你和我一样的孩子们得辍学,因为要在田野或工厂里辛苦工作。
Une violence qui produit l'isolement de la victime, pouvant alimenter des tendances dépressives ou suicidaires, et provoquer du décrochage scolaire.
这种暴力造成受害者被孤立,可能助长抑郁或自杀倾向,并导致辍学。
40 % abandonnent dans les 5 ans après être sortis d'école.
40% 的人在离开学校后 5 年内辍学。
Il y a beaucoup, beaucoup d'abandons cette année.
今年有很多很多的辍学学生。
Il abandonne ses études pour se consacrer à la programmation informatique.
他辍学,全身心地投算机编程中。
Entre-temps, beaucoup d'enfants n'ont pas pu suivre l'enseignement à distance. Le décrochage est massif.
与此同时,许多儿童无法进行远程学习。辍学人数很多。
Première limite, de nombreux enfants sont détournés de l’école parce qu’ils doivent aider leur famille.
第一个限制是许多儿童因为必须帮助家人而辍学。
En Afrique subsaharienne, on estime que 10 millions d’enfants abandonnent l’école primaire trop tôt.
在撒哈拉以南非洲,估有1000万儿童过早辍学。
Certains disent d'ailleurs qu'eux aussi, avant d'intégrer le micro-lycée, étaient devenus « décrocheurs » .
一些人还说,在进微型高中之前,他们也成了" 辍学者" 。
J'ai arrêté l'école, j'ai même pas eu le brevet des collèges.
我辍学了,甚至连初中毕业证都没拿。
Une fois qu'il a arrêté l'école, il faut quand même qu'il trouve un job.
一旦他辍学了,总得找个工作吧。
Echec scolaire, parcours familial souvent compliqué... Des élèves abandonnent.
学业失败,往往家庭背景复杂… … 学生辍学。
Selon la responsable, les familles, souvent démunies, ont besoin d'aide pour prévenir les ruptures scolaires.
- 据经理称,家庭通常很贫困, 需要帮助来防止辍学。
Je pars, elle veut arrêter ses études.
我走的时候 她想辍学。
Il s'acharne tellement à ce jeu vidéo qu'il abandonne ses études.
他过于沉迷于电子游戏以致于辍学。
Et ce décrochage ne date pas d'hier, les enquêteurs le font remonter à 2010.
这种辍学并新鲜,调查人员可以追溯 2010 年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释