有奖纠错
| 划词

Le Timor-Leste ne cesse de renforcer ses relations bilatérales.

东帝汶正在日益加强其双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Les relations bilatérales ont été tendues au cours des six derniers mois.

过去六个月双边关系较为

评价该例句:好评差评指正

Nous entretenons d'excellentes relations bilatérales avec l'Afghanistan.

同阿富汗有着极好的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Cela augure bien du développement de relations bilatérales entre les deux pays.

这是两国发展积极双边关系的吉兆。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aborder brièvement le thème des relations bilatérales avec l'Afghanistan.

愿简略地谈谈与阿富汗的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Une telle relation bilatérale n'existe pas entre les deux États.

这种双边关系在两国并不存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons les deux pays à continuer de renforcer leurs relations bilatérales.

敦促两国继续加强双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre tchadien des affaires étrangères, Ahmad Allammi, a rencontré le Président al-Bashir le 27 août.

这是两国同意改善双边关系的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

Singapour entretient de bonnes relations bilatérales avec l'Australie.

新加坡与澳大利亚有着良好的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les efforts fournis par les deux parties pour améliorer les relations bilatérales.

双方为改善双边关系而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Pérou attache également beaucoup d'importance aux relations bilatérales dans ce domaine.

秘鲁还十分重视这一领域内的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.

这包括的双边关系,以及很多区域首创行动。

评价该例句:好评差评指正

Un autre moyen serait d'établir des relations bilatérales normales et de procéder à l'échange d'ambassadeurs.

建立正常双边关系,互换大使,是另一项手段。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que nos relations bilatérales continueront de s'améliorer dans l'avenir.

希望,双边关系将在今后时期继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

De même, mon gouvernement s'engage à développer ses relations bilatérales avec le Timor oriental.

同样,国政府致力于扩大同东帝汶的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

La priorité, dans leurs relations bilatérales, est le développement de la coopération économique et commerciale.

两国在双边关系的首要目的是发展商业和经济合作。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que la tendance générale des relations bilatérales demeure positive.

使这一双边关系的一般趋势保持积极势头十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les liens bilatéraux entre les pays d'Afrique et d'Amérique du Sud ont été renforcés.

最近,非洲与南美洲国家之的双边关系有所扩展。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de ce traité dépasse les relations bilatérales et intéresse tous les États.

本条约的重要性已超越双边关系,符合所有国家的利益。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes satisfaits de l'excellence de nos relations bilatérales avec le Timor-Leste.

国与东帝汶的双边关系处于非常好的水平感到满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转, 肠破裂, 肠钳, 肠腔, 肠切除术, 肠球菌, 肠球菌感染,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kiosque, C'était il y a

À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.

多边体系,它更和它以前的领土建立双边关系。

评价该例句:好评差评指正
法国总克龙演讲

Sur la partie bilatérale, nous avons eu l'occasion avec le président MACRI de nous exprimer et je pourrai y revenir en fonction de vos questions.

在双边关系方面,感谢克西总们提供了一个商讨的机会,将根据你们的问题进行回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛, 肠外阿米巴病, 肠外置术, 肠胃, 肠胃消化不良, 肠胃炎, 肠吸收,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接