有奖纠错
| 划词

1.J'ai des amis aux quatre coins du monde.真人慢速

1.我的朋友大江南北。

评价该例句:好评差评指正

2.Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.真人慢速

2.虞美人欧洲气候温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分

评价该例句:好评差评指正

3.Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.

3.凯捷牌砂轮的销售网络已国。

评价该例句:好评差评指正

4.Les clients dans l'ensemble de la région Asie-Pacifique, a affirmé par la qualité.

4.客户亚太地区, 受肯定。

评价该例句:好评差评指正

5.La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

5.月产达400吨,产国各地。

评价该例句:好评差评指正

6.Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

6.国各地并销往国外场。

评价该例句:好评差评指正

7.Indépendant de production et de transformation, des produits autour des grandes villes.

7.自主生产及加工,产各大城

评价该例句:好评差评指正

8.A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.

8.几年时间,信誉大增,合作合伴国各地。

评价该例句:好评差评指正

9.Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.

9.公司客户各行业,在客户中享有较高信誉。

评价该例句:好评差评指正

10.Société posséder la force de vente et de service réseau dans tout le pays.

10.公司具备雄厚的销售实力和国的服务网络。

评价该例句:好评差评指正

11.Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.

11.海山是水下之山,所有大洋。

评价该例句:好评差评指正

12.Sa structure organisationnelle va du niveau central au niveau local.

12.其组织结构从中央基层各级。

评价该例句:好评差评指正

13.Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.

13.而萨阿德被烧伤,身上弹片。

评价该例句:好评差评指正

14.Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

14.自一九九八年以来,通过移地改造,产出口国各地。

评价该例句:好评差评指正

15.Les sites permanents de prostitution existent également dans toutes les régions du pays.

15.卖淫常设地点也国家的各个大区内。

评价该例句:好评差评指正

16.Certaines régions du nord restaient inaccessibles à cause des mines.

16.该国北部某些地区由于地雷,仍然无法进入。

评价该例句:好评差评指正

17.Des zones de troubles, anciennes et nouvelles, parsèment la planète.

17.长期存在或新近出现的问题地区球。

评价该例句:好评差评指正

18.Production de divers types de pièces de tous depuis plus d'une douzaine de pays et régions.

18.生产的各类铸造件十几个国家和地区。

评价该例句:好评差评指正

19.Clients dans le monde entier.

19.客户世界各地。

评价该例句:好评差评指正

20.Aujourd'hui, 142 services fonctionnent, desservant ainsi toutes les régions du pays.

20.目前共有142项服务已开始运营,国各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé, exercer, exercer une influence sur, exercice, exerciseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

1.Et il y en a sur toutes les feuilles.

这些囊泡所有叶子。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

2.Aujourd'hui, il en existe un peu partout en Europe.

如今,它几乎欧洲。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
动物世界

3.Ils ont la ville à leurs pieds, avec tout ce qu'elle a à offrir.

他们这座城市,并留下痕迹。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!

现在你的堂兄弟姐妹全球!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Nous avons maintenant des membres dans le monde entier.

成员整个世界。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

6.Cela va d'un tatouage sur toute la figure ou sur le menton.

这些纹身可能全脸或仅在下巴处。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Partout, les gens utilisent les mêmes mots et la même grammaire.

各地的人们使用着同样的语言和语法。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Tous ces massifs recèlent de trésors.

所有这些丘陵地带都宝藏。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

9.Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.

蜗牛面包发源于马略卡岛,而现在已西班牙全国。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.

参加这个游戏编程的人很多,世界各地。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.

这样的热点整座城市,像无数并行运算的CPU。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
冷知识

12.Et c'est comme ça pour des dizaines, des centaines de villes à travers tout le pays !

就这样,公司全国几十上百个城镇!

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

13.Il me fallait un prétexte pour pouvoir rencontrer les gens, un petit-peu partout dans le monde.

我需要一个去认识他们的理由,他们全球各地。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.

火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑地上。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.

但他们的足迹也在地中海、希腊和马格里地区。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

16.On en a plus de quinze mille aujourd’hui, dans mille villes, cinquante pays.

今天,已经有超过一万五千名医生,五十个国家、一千座城市。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
冷知识

17.On trouve du pétrole dans toutes les régions du globe et même sous les océans.

石油全球所有地区,甚至在海洋下也有石油。

「硬冷知识」评价该例句:好评差评指正
你问我答

18.Il sort de l'Afrique il y a 120000 ans environ et peuple progressivement le monde entier.

他大约于 12 万年前出现在非洲,并逐渐全世界。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

19.Nous sommes un peu partout dans le monde francophone.

我们法语世界。机翻

「TV5每周精选(音频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

20.Les micrométéorites sont lancées à différentes vitesses et sous différents angles, se répandant sur toute la surface de la Lune.

微陨石以不同的速度和角度发射,整个月球表面。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exhiber, exhibition, exhibitionnisme, exhibitionniste, exhormone, exhortation, exhorter, exhumation, exhumé, exhumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接