有奖纠错
| 划词

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在心上呢。

评价该例句:好评差评指正

C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.

道德问题,确保金融稳定的决定性关键问题。

评价该例句:好评差评指正

La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.

精神[道德]的重力使我们向高处跌落。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.

应该遵守职业道德

评价该例句:好评差评指正

Pierre n'a aucun morale; pour lui, tout est permis .

皮埃尔一点道德观念都没有,对他来说,一切都能被允许。

评价该例句:好评差评指正

Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.

说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。

评价该例句:好评差评指正

La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.

在“道德”的“资本主义”突然运行。

评价该例句:好评差评指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或人的道德

评价该例句:好评差评指正

Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.

毕竟还有很多道德并不建立在信仰基础上,而建立在理性基础上。

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

从此,哪有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教

评价该例句:好评差评指正

Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.

像所有行业一和媒体有自己要遵守的职业道德

评价该例句:好评差评指正

Il est déshonnête de piétiner un cadavre.

诋毁死名誉很不道德的。

评价该例句:好评差评指正

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

中层管理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

评价该例句:好评差评指正

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,中国人道德的理想境界。

评价该例句:好评差评指正

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着种快速发展带来的一切的法律与道德的变革。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour eux un impératif moral de changer de cap.

它们有道德义务改变方向。

评价该例句:好评差评指正

La résolution n'a aucune valeur juridique, politique ni morale.

该决议没有任何法律、政治或道德约束力。

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

评价该例句:好评差评指正

Sa mission consiste aussi à mettre au point d'autres outils de formation et de sensibilisation.

道德操守办公室的任务还包括发展其他教育和外联途径。

评价该例句:好评差评指正

Les annulations de dette sont donc devenues un impératif moral (plutôt qu'un risque moral).

因此,勾销债务成为道义上的必要(而不道德危险)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.

我觉得人不尊重价值。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先说新的时尚。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Si l'épidémie s'étend, la morale s'élargira aussi.

倘若瘟疫继续蔓延,伦理观念也会变得更为宽松。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je leur flanque des bouzins sur l’honneur, sur la morale, sur la vertu !

我经常把荣誉、、操行的观念灌输给她

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet éclair de vertu disparut bien vite.

不过,这的光辉一闪即逝。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.

所以探险家的好坏,就要靠我发掘了。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥博物馆

Le tableau choque d'autant plus qu'il s'appuie sur les codes de l'académisme.

看似学院派的画风却猛烈冲击了学院派持守的准则。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pose un problème de morale, oui, et je pose un problème de bon sens.

我提出了一个问题,一个理性问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un problème de morale que vous posez ?

这是一个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Nous étions tous moralement et physiquement éreintés, mais nous nous serrions les coudes.

上和身体上都受到抨击,我都紧握拳头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il entend peser de son poids moral.

他打算权衡他的分量。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Avec toute la diversité des questions morales, civiques, sociales, économiques, religieuses qui y sont rattachées.

问题、公民问题、社会问题、经济问题、宗教问题多样性联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

从此,哪个有自知之明的作家还敢自诩为说教者?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pourquoi est-ce une anti-valeur en soi ?

为什么这本身是违背伦理的呢?

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Et ces femmes, ce ne sont pas nécessairement les plus immorales ou les plus inconscientes.

而且这些女性不一定是最不或最无意识的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une fable, c'est tout simplement une petite histoire qui présente une morale.

寓言就是讲的小故事。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ce principe s’articule autour des idées de justice, de morale et d’équilibre universel.

这一原则围绕正义、和普遍平衡的理念。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces casinos sont installés loin des villes pour des raisons d'éthique.

这些赌场建立在离城市很远的地方因为理由。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ceci est un cas de conscience dont la solution m’est inconnue.

“这是一个宗教里的问题,我不能回答。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Votre échelle de valeur aussi risque d'être sérieusement perturbée.

您的观也可能会崩坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端