1.Cette observation de l'UNESCO résume la réalité de nombreuses organisations des Nations Unies.
1.教科文组织的看法一言许多联合国组织的现实。
2.J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
2.我从孩们手里买煎饺。他们想多敲,我现在已经很清楚当地的物价,一语,他们不好意思地笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et, vraiment, Pencroff ne faisait qu’exprimer l’opinion de tous.
事实上,潘克洛夫一语道了大家的法。
2.Tout cela est bien, dit-il, vous avez eu raison de ne pas la détromper.
“这样很好,”,“没有道她的幻,妥当。”
3.Cunégonde ne savait pas qu’elle était enlaidie, personne ne l’en avait avertie : elle fit souvenir Candide de ses promesses avec un ton si absolu, que le bon Candide n’osa pas ; la refuser.
居内贡不知道自己变丑了,也没有一个人向她道:她和老实人提到当年的婚约,口气那么坚决,忠厚的老实人竟不敢拒绝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释