Cela étant, de fortes influences économiques peuvent aisément prévaloir sur des perspectives moins visibles de prévention des risques.
然而,另一些强大的短期经济力量很容易压倒不那么明显的长期避险视角。
Afin de se prémunir contre l'instabilité des monnaies étrangères et des flux de capitaux, les gouvernements de nombreux pays en développement accumulent ou conservent d'importantes réserves de ces monnaies, dont le montant ne peut être consacré au développement social.
作为对货币和资本流动动荡的一个避险措施,许多发展中国家政府积累并保持了大量

备,从而放弃社会发展支出。
Nous examinons les répercussions de la crise financière dans l'Asie de l'Est et du Sud-Est depuis notre septième Sommet, tenu à Kuala Lumpur; force nous est de constater qu'aucune mesure efficace n'a encore été mise en place au niveau mondial pour faire face à l'instabilité financière qu'entraînent les flux de capitaux à court terme, le recours à des fonds spéculatifs et le fort taux d'endettement de certaines institutions financières.
自从本集团
隆坡举行的第7届首脑会议以来,我们一直

东亚和东南亚金融危机所造成的影响,同时看到
全球一级仍然没有采取有效措施以处理因短期资本流动、避险基金和大规模贷款的金融机构所造成的金融市场的不稳定。
Le renforcement des systèmes d'alerte rapide et d'évaluation des risques constitue une priorité, car les tendances observées en ce qui concerne les catastrophes dans le monde semblent indiquer que l'amélioration des systèmes d'alerte rapide, y compris les systèmes de prédiction et d'alarme, les programmes d'éducation et les itinéraires d'évacuation et les refuges désignés à l'avance, ont contribué à réduire le nombre de victimes au cours des 30 dernières années.
加强预警和风险评估系统是一种优先事项,过去三十年的全球灾害趋势显示,加强预警,包括预测和警戒系统、教育方案和指定的撤退路线与安全避险场所,有助于减少与灾害相关的伤亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
彩视频短片合集 

选