有奖纠错
| 划词

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任部门人员配有个人武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont à l'origine des diverses formes d'érosion du capital humain énumérées plus haut.

最终结果是上述公共部门人员能力减弱的各种现象。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公部门人员种族构成的人口普查。

评价该例句:好评差评指正

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员的情况与此类似。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

评价该例句:好评差评指正

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重部门人员培训体制。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训程应为管理部门人员和有员开设。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

评价该例句:好评差评指正

Compressions fréquentes de personnel.

在许多事例中,公共部门人员减少。

评价该例句:好评差评指正

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球经济发生联系的政府部门人员缺乏,特别是在全球谈判中。

评价该例句:好评差评指正

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移的威胁,要求降低部门人员工资的压力也在增大。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作的人员不能享受任何健康和安全保护。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门人员不断更换,造成机构不稳定。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了项提议,因为我们的外交部门人员短缺!

评价该例句:好评差评指正

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保健和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商致意见采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

部门为各类人员提供了就业机会,其中自然也包括穷人。

评价该例句:好评差评指正

Le capital humain du secteur public s'est-il érodé récemment?

公共部门最近是否有人员能力减弱的现象?

评价该例句:好评差评指正

Le conflit a provoqué une grave pénurie d'agents du secteur public.

由于战争,公共部门工作人员严重短缺。

评价该例句:好评差评指正

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

我的第三、也是最后系到文职人员部门和人道主义需要问题。

评价该例句:好评差评指正

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门的管理人员有滥用资金的现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme, jaipurite, jais, Jakoutien, jalap,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pas un homme ne manquait à son rôle d’équipage.

船上各也不少,都到齐了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jalonnement, jalonner, jalonnette, jalonneur, jalousement, jalouser, jalousie, jaloux, jalpaïte, jama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接