有奖纠错
| 划词

Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.

巴黎是座怀旧、浪漫世界都市

评价该例句:好评差评指正

Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.

都市变化,令人错愕。公园喷水池,盖起了高架道路。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.

冲天国际是一家以食业链为核心现代都市业集团。

评价该例句:好评差评指正

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾都市

评价该例句:好评差评指正

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市巨变为主题报道。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène a entraîné l'augmentation de la population des zones urbaines et semi-urbaines du Teraï.

这样一种趋势使得 Terai都市和半都市地区人口增加。

评价该例句:好评差评指正

L'information arrive maintenant aussi vite dans les métropoles que dans les zones reculées.

不管是住都市还是偏远乡村,“信息全球化”随时随地都影响着我们生活。

评价该例句:好评差评指正

Est à la fois un cadre élégant et épidémie, idéologique et populaire de la nouvelle ville magazine.

是一本兼具高雅性与流行性,思想性与通俗性都市新杂志。

评价该例句:好评差评指正

La protection de l'environnement est devenue un probleme social en suscitant une grande consideration a l'echelle du monde.

随着现代都市迅速崛起合工业生不断发展,我们环境已经受到了巨坏。

评价该例句:好评差评指正

Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!

公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园建设计中标!

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources permettront de reconstruire tous les systèmes de distribution d'eau existants dans les zones urbaines.

这将可确保重建所有目前都市供水。

评价该例句:好评差评指正

En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, la population urbaine vit majoritairement dans des taudis.

南亚和撒南非洲,目前都市人口多数是住贫民区内。

评价该例句:好评差评指正

La structure et le réseau interne des villes différentes ont la nintoure commune aussi bisexualen que la nintoure particulière.

不同都市构造和外部网络既有共性,也有独特性。

评价该例句:好评差评指正

Selon ONU-Habitat, 32 % de la population urbaine mondiale, soit 924 millions, vit dans des taudis (voir tableau ci-dessous).

据人居署,世界都市人口32%目前居住贫民住区内,总共达9.24亿人(见下表)。

评价该例句:好评差评指正

Après l'Amérique du Nord, les régions de l'Amérique latine et des Caraïbes sont les plus urbanisées au monde.

除北美外,拉丁美洲和加勒比是世界上第二个都市化程度最高区域。

评价该例句:好评差评指正

La ville a évolué des agglomérs primitives de lihumanité, elle siest développée constamment et est devenue finalement un système organique.

都市由人类最初聚居地演化而来,它不断地演进和滋长为一个有机系统。

评价该例句:好评差评指正

Un honneur d’abord, car pour une grande métropole, accueillir une manifestation d’une telle ampleur est toujours une marque de reconnaissance.

之所以说是一种荣誉,是因为举办世界性规模活动是国际都市重要标志。

评价该例句:好评差评指正

Les données dont on dispose révèlent que, dans aucune des sous-régions, les progrès accomplis n'ont suivi la croissance démographique urbaine.

数据显示,没有任何一个分区成功地跟上都市人口增长。

评价该例句:好评差评指正

Une urbanisation croissante a amené les habitants à vivre dans des conditions inhumaines, en particulier dans les bidonvilles de Port-au-Prince.

日益增加都市化迫使民众生活非人条件下,特别是太子港贫民窟。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces jeunes femmes sont arrivées de la campagne, pensant que la ville leur offrirait une vie meilleure.

这些年轻妇女,部分来自农村地区,她们离开乡村时,心中充满希望,希望都市找到较好机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carboïde, carbojet, carbolate, carboligase, carboline, carbolique, carbolisme, carbolite, carboloy, carbomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 册 视频版

La Réunion est le département français le plus éloigné de la métropole.

留尼汪岛是法离大都市最远一个省份。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Le Hutong est dans les villes tapageuses le coin le plus calme.

这里是喧闹都市中最为安静角落。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une légende urbaine qui s'est propagée avec la série " Friends" .

这是随着《老友记》而流传都市传说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu vois, j'en connais beaucoup sur la Turquie.

塑造了这个大都市景观。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il lui prend l'envie de faire un saut dans la métropole rhénane.

这让他产生了参观莱茵河大都市欲望。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Et puis, Londres, métropole du luxe, est le chef-lieu de la misère.

并且,伦敦,这奢侈都市,是贫穷总部。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En France, le département métropolitain qui compte la plus forte part d’étrangers est la Seine-Saint-Denis.

在法,外例最高都市部门是塞纳-圣丹尼省。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Avec 134 600 habitants, elle n’a pas à rougir face aux grandes cités de la métropole.

它有134,600名民,与法都市城市相,没有什么可羞愧

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La moitié du réseau métropolitain est sous les eaux, et sera inutilisable pendant plus de trois mois.

都市交通网一半被淹没,将在3个多月时间里无法使用。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans les décombres de la mégapole, six millions d’habitants désormais sans abri campaient sous des pluies diluviennes.

在这座大都市废墟中,有600万人冒着大雨,在露天里扎起了帐篷。

评价该例句:好评差评指正
奥赛博物馆

Ce grand cosmopolite apprend la peinture en Russie, puis vient s'établir à Paris, où il rencontre les Impressionnistes.

这位来自大都市画家在俄学习绘画,然后在住,在哪里他接触到了很多印象派画家。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Laisse-moi réfléchir, fit-il, avant de se diriger devant un mur transparent pour contempler la forêt urbaine à l'extérieur.

“让我考虑考虑。”他说,然后走到透明墙壁前,看着外面都市森林。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Arrêtez-vous un instant à l’un des carrefours de cette mégalopole pour observer le nombre affolant de deux-roues qui défilent continuellement.

在这个大都市一个十字路口停一会儿,观察不断行驶数量吓人两轮车。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Parmi ces troupes se mêlent soldats de la métropole et soldats de l’Empire.

在这些部队中,有大都市混合士兵和帝士兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les nouveaux médecins sont attachés à rester en métropole, où ils ont fait leurs études.

新医生致力于留在法都市,他们学习地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La municipalité veut attirer de jeunes couples de la métropole bordelaise.

市政当局希望吸引来自波尔多大都市年轻夫妇。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Quelques 700 personnes seront mobilisées pour aller les coller aux 80.000 emplacements de la métropole.

将动员约700人将他们粘在大都市80,000个地点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

De son côté, la métropole affiche ses résultats.

就其本身而言,大都市展示了它结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le contrôle se fait ici, dans les bureaux de la métropole barcelonaise.

控制在这里完成,在塞罗那大都市办公室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Avec l'aide de la métropole, un récupérateur d'eau peut vous coûter une cinquantaine d'euros.

在大都市帮助下,集水器成本约为五十欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbonyttrine, Carboraffine, carbore, carborundum, carbostyrile, carbosulfure, carbothérapie, carbothialdine, carbotriamine, carboxpeptidase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端