有奖纠错
| 划词

1.Chaque année, le Ministère accorde le prix « Spikes » ou des bourses « Spikes » aux particuliers, collectivités ou projets favorisant l'égalité dans les sports.

1.该部每年向致力体育运动平的个人、团体授予“钉鞋”奖金钉鞋”补助金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion, émerveillement, émerveiller, émerylite, émèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

1.Des chaussures à crampons et un sifflet pour compléter le tout !

钉鞋,再补充个口哨!

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.Il était chaussé de souliers forts, mal cirés, garnis de clous.

脚上穿不常擦油的钉鞋

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

3.U.Bolt a rangé ses pointes d'athlète depuis 6 ans, mais ses jambes le portent toujours autant pour mettre l'ambiance.

- U.Bolt 已经收起运动钉鞋 6 年,但他的腿仍然穿着造气氛。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

4.Girard passa sa blouse neuve, noua son mouchoir autour des abricots, et marchant à grands pas lourds dans ses grosses galoches ferrées, prit tranquillement le chemin d’Yonville.

吉拉尔穿上新工装,用手帕包住杏子,还打个结,换上他的木底大钉鞋,迈开沉重的大步子,从容不迫地走上去荣镇的路。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter, émeutier, émier, émiettement, émietter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接