有奖纠错
| 划词

Il a incarcéré et torturé à Abou Ghraib.

布扎比,他关押囚犯并施以酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe préparatoire s'est réuni le 10 septembre à Abou Dhabi.

筹备小组于9月10布扎比举行了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce régime sera à brève échéance étendu à l'ensemble du pays.

布扎比所采用的健康保险计划将逐渐推展,以便扩大到整个家。

评价该例句:好评差评指正

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而布扎比下跌7.62%。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant demande à être indemnisé de dettes encourues par une société de personnes sise à Abu Dhabi.

一个索赔人要求赔偿涉及位于布扎比的一个合伙人的债务。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Ghussein a été conduit à un poste de police d'Abou Dhabi où il a été retenu pendant deux jours.

Al-Ghussein先生被带往布扎比警察局,被关押两天。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des entreprises somaliennes se concentrent dans les ports de Doubaï, Abu Dhabi, Ajman, Sharjah et Fujairah.

许多索马里的企业都集中迪拜、布扎比治曼、沙迦富查伊拉港口城市。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Émirats arabes unis toutefois, l'investissement public est important, notamment à Abou Dhabi et Doubaï.

拉伯联合酋长的公投资主要是酋长中产生,布扎比迪拜的投资规模明显扩大。

评价该例句:好评差评指正

Le Prince héritier d'Abou Dhabi, qui est le principal donateur de UN.GIFT, est également représenté lors des réunions du Comité directeur.

布扎比王储是联合打击人口贩运全球倡议的重要捐助者,其代表也出席了指导委员会的各次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE continuera de jouer un rôle essentiel dans le cadre de l'Initiative mondiale d'Abu Dhabi concernant les données relatives à l'environnement.

环境署将继续布扎比全球环境数据举措中发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des affaires étrangères des Émirats arabes unis présente ses compliments à l'ambassade de la République islamique d'Iran à Abou Dhabi.

拉伯联合酋长外交部向伊朗伊斯兰布扎比大使馆致意。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant du Prince héritier d'Abou Dhabi, le donateur qui a rendu UN.GIFT possible, était également présent aux réunions du Comité directeur.

使“全球打击贩运人口活动倡议”得以出台的捐助人——布扎比王储,也向指导委员会派出了代表。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre de mise en œuvre prévoit une phase initiale de trois ans mettant l'accent sur les composantes nationale et régionale de l'AGEDI.

布扎比全球环境数据倡议执行框架提出一个三年初期阶段的建议,重点放倡议的区域组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Groupe ayant assisté à la Conférence d'Abou Dhabi ont constaté que nombre des participants étaient peu favorables à une réglementation du système hawala.

出席布扎比会议的监测组成员觉察到,许多与会者对希望对哈瓦拉系统进行制约一事都面露勉强之色。

评价该例句:好评差评指正

Les deux places boursières perdaient respectivement 7,6% et 6,90% juste après l'ouverture, lundi étant le premier jour ouvrable depuis l'annonce faite autour des dettes de Dubaï World.

迪拜世界公司对外宣布债务之后的第一个工作布扎比迪拜两个股市周一开盘后分别暴跌7.6%6.90%。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution des projets, selon l'Initiative d'Abou Dhabi, devrait être financée par la communauté internationale et, en particulier, par le Programme d'opérations 15 du Fonds pour l'environnement mondial (FEM).

根据《布扎比倡议》,项目执行应得到际社会,特别是全球环境基金(全环基金)业务方案15的资助。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative d'Abou Dhabi relative aux données environnementales est un exemple de création de capacités à l'échelon régional en vue de la collecte, de l'analyse et de la diffusion des données.

布扎比环境数据行动是区域一级收集、分析传播数据方面能力建设的一个实例。

评价该例句:好评差评指正

L'Office de l'eau et de l'électricité d'Abou Dhabi s'est engagé à créer un bureau régional pour l'eau et l'assainissement au sein de ses services pour abriter et renforcer le secrétariat de l'Alliance.

布扎比水电管理局已同意布扎比办公室内设立一个区域供水卫生办事处,作为全球水运营商伙伴关系联盟秘书处,以进一步加强该秘书处的能力。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe d'autres institutions qui offrent aux citoyens des bourses pour étudier à l'étranger, comme le comité d'échange des étudiants du bureau du Chef de l'État et l'autorité d'investissement d'Abou Dhabi.

此外,还有其他机构资助公民出留学,如家元首办公室学生交流委员会布扎比投资管理局。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci se trouvait au Koweït pour des activités de consultant et devait se rendre à Abou Dhabi le jour de l'invasion, lorsqu'il a été capturé par les troupes iraquiennes et emmené ensuite à Bagdad.

这位职员科威特从事咨询工作,本应入侵那天前往布扎比,但是他被伊拉克军队扣押了,后来被带到巴格达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打杀, 打闪, 打扇, 打伤, 打伤某人, 打上印记, 打胜, 打胜仗, 打石膏的, 打石取火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语士尼

Qui vous porte d'Abu Dhabi à bout de bras.

他竭尽全力为你撑起了阿布扎比的一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打算动身, 打算盘, 打算去北京, 打算让, 打算外出, 打算做, 打算做某事, 打碎, 打碎(被), 打碎的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接