有奖纠错
| 划词

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

的爆炸声孩子们的喊叫声交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

On a l'habitude de pétarder les petites pièces d'artifice pendant la fête du printemps .

我们有在春节燃放的习俗。

评价该例句:好评差评指正

L'usine est un des fabricants traditionnels feux d'artifice, ont de nombreuses années d'expérience dans la production.

本厂是一家传统烟花生产厂家,拥有多年生产经验。

评价该例句:好评差评指正

Au milieu des hautes herbes, Pencroff sentit que son pied écrasait des branches sèches, qui crépitaient comme des pièces d'artifice.

当他们在深草丛中走过的时候,枯枝在潘克洛夫的脚下发出一样的响声。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans la fleur de protocole, électronique pétards et des feux d'artifice photothérapie est une célébration d'une nouvelle génération de produits écologiques.

公司专业生产的礼宾花、电子是新一代绿色环保庆典产品。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de 90 en carton ondulé et des pétards dans la province de Jiangxi a eu accès à l'innovation scientifique et technologique d'attribution.

工厂90年代生产的纸曾获得江西省科技创新奖。

评价该例句:好评差评指正

Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.

当除夕夜零点钟声敲响,声声,我们迎来了新年的第一轮曙光。

评价该例句:好评差评指正

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,生产业随之复苏。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une société de production de feux d'artifice, production professionnelle de différents types de feux d'artifice et les pétards, peut tenir à grande échelle spectacle de feux d'artifice.

本公司是一家大型烟花制作公司,专业制作烟花及各类、可举办大型焰火晚会。

评价该例句:好评差评指正

Adhérant à la "Route des affaires qui est humain" principe, sans relâche pour la majorité des nouveaux et des anciens clients une variété de feux d'artifice et les pétards produits.

秉承“商道即人道”的原则,矢志不渝的为广大新老客户提供各种烟花产品。

评价该例句:好评差评指正

Wanzai Yan Zi usine de feux d'artifice produit toutes sortes de feux d'artifice et les pétards à la vente, y compris la mise en service de la production, comme la coutume.

万载紫欣花厂主要生产销售各种烟花,包括委托生产,定制等。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu un incident le 17 décembre, un manifestant ayant lancé des pétards du côté israélien de la colline Sheikh Abbad : un soldat libanais a tiré sur lui, le blessant à la jambe.

17日发生了一宗事件,一名黎巴嫩示威者向谢赫·阿巴德山的以色列一方投掷,被以色列士兵开火打伤了腿部。

评价该例句:好评差评指正

Le départ de M. Baker, qui, en sa qualité d'Envoyé personnel du Secrétaire général, avait travaillé d'arrache-pied pendant sept ans pour que le conflit colonial concernant le Sahara occidental trouve un règlement juste et durable, a été accueilli avec une satisfaction non voilée par le Maroc.

贝克先生作为秘书长的个人特使在过去7年里全心全意地致力于为西撒哈拉的殖民地冲突取得公正持久的解决办法,他的离去获得摩洛哥以“放”庆祝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴水带, 滴水器, 滴水石, 滴水收集器, 滴水瓦, 滴淌, 滴下, 滴下的(一滴一滴地), 滴眼药, 滴眼用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

狗与猫 Chiens et chats

Oui, monsieur l’agent. C’est un pétard ; comme les pétards du 14 juillet.

,警察先生。是一个,就像7.14那样

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Et tu me dis que c’est un pétard !

你跟我说是一个

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les chinois battent du tambour, font claquer pétards, ballons et feux d'artifice et décorent la ville de rouge.

中国人打鼓,放气球烟火,用红色装点城市。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des détonations arrivaient jusqu'à eux, mais elles étaient pacifiques : des enfants faisaient partir leurs pétards.

一阵阵爆炸声一直到他们耳里,不过那是祥和爆炸:是孩子们在放

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

C’est possible ; mais ce n’est pas seulement le pétard, je lui réponds ; il y a aussi cette lettre...

有可能,但是不仅仅有,我回答道,还有一封信。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Au milieu des hautes herbes, Pencroff sentit que son pied écrasait des branches sèches, qui crépitaient comme des pièces d’artifice.

当他们在深草丛中走过时候,枯枝在潘克洛夫脚下发出一样响声。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

C’est à propos de Spoutnik, mon chien... Non, pas exactement : c’est à cause d’un pétard... enfin, je veux dire, d’une lettre anonyme...

是关于Spoutnik,我狗...不,不对:是因为一个...最后,我想说,还有一封匿名信。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le style avec lequel Wenxue avait dénoncé son père était violent, on avait l’impression en la lisant d’une chaîne de pétards qui explose, mais celui du dossier qu’elle tenait entre les mains était froid et l’œuvre d’un auteur aguerri.

文雪揭发父亲材料文笔激烈,读那一行行字就像听着一挂挂炸响,但这份材料写得很冷静很老到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴状饱和度, 滴状类银屑病, 滴状心, , , 狄奥宁, 狄奥宁眼药水, 狄吉他林[一种强心剂], 狄克属, 狄拉克脉冲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接