有奖纠错
| 划词

J'aime bien les biscuits au beurre.

我很喜欢黄油

评价该例句:好评差评指正

Elle grignote un biscuit.

她在啃

评价该例句:好评差评指正

4 Ajoutez ensuite les biscuits et mélangez bien.

加入,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正

Elle grignote à l'aise un biscuit .

她悠闲地吃着

评价该例句:好评差评指正

On lui donne les morceaux de pains, de biscuits etc.

给它面包屑,屑等!!

评价该例句:好评差评指正

Pour les gâteaux, biscuits, fruits, tels que Dan Huangpai emballage.

适合月饼、、凉果、蛋黄派等包装。

评价该例句:好评差评指正

Oh ok. Je comprends maintenant. Yat-il des restes de biscuits?

噢确定。现在我明白。是否有吗?

评价该例句:好评差评指正

Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.

一些醋栗,用2块事先准备好的去。

评价该例句:好评差评指正

Tu veux une bouchée de gâteau?

你想吃一口么?

评价该例句:好评差评指正

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

()这个词的以追溯到中世纪航海时代。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci était devenue, notamment avec la célèbre marque Tiger, leader du biscuit en Inde.

这次交易特别涉及的是在印度行业的知名领先品牌"虎牌"。

评价该例句:好评差评指正

Garnir uniformément le fond d'un moule amovible avec le mélange obtenu.Mettre au réfrigérateur.

在蛋糕模底均匀地扑一层拌好的末,置入冰箱待用。

评价该例句:好评差评指正

Le biscuit qui croque sous la dent

这块吃起很脆。

评价该例句:好评差评指正

Les biscuits ont été mangé.

被吃掉了。

评价该例句:好评差评指正

Le biscuit sent bon.

闻起很美味。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

一些工厂目前得到支持,以生产强化和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

许多工厂目前得到支持,以生产压缩和混合食品。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère a donc indiqué qu'il souhaitait recommencer à en importer.

卫生部因此再次表示它希望进口更多的高蛋白

评价该例句:好评差评指正

D'après les observations, la quantité de biscuits disponibles était suffisante pour répondre aux besoins.

据报在本报告所述期间,已有的高蛋白供应量足以满足这些目标获益者的需求。

评价该例句:好评差评指正

Encore meilleure si vous remplacez la classique mousse chocolat noir par la mousse chocolat noir spéculoos ?

如果你将传统的黑巧克力慕斯换成黑巧克力慕斯的话还会更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Mais j'aimerais autant que vous vous passiez de biscuit.

但我更希望您别吃饼干

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pose ce biscuit tout de suite !

饼干放下!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu prends ton biscuit et tu le tournes.

拿块饼干,旋转。

评价该例句:好评差评指正
些事儿

On a le biscuit qui est prêt.

我们的饼干准备好了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les petits gateaux secs, qui sont maintenant en poudre..

现在饼干已经变成粉末了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il était temps! Fini les billets dans le pot à biscuits.

是时候了,饼干罐里没有钱了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc on a les spéculoos, un grand classique.

因此,我们有比例时饼干,经典饼干

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Monsieur Preskovitch a roulé les biscuits sous ses aisselles.

Preskovitch先生在胳肢窝下面做了饼干

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

J’aimerais bien que tu croques dans ma biscotte.

我想让你咬我的“饼干”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il y a sûrement une opération à effectuer pour découvrir combien il reste de cookies.

必须采取行动,算一算剩下几块饼干

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Une chance qu'on avait le droit de manger des biscuits!

是的,好在我们有吃饼干的权利。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Sur la grande table se trouvent des biscuits, du chocolat et du lait.

偌大的一张桌子上摆着饼干和牛奶。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais le chien est ensorcelé par le terrible pouvoir des cookies.

可是狗狗也被饼干的魔迷住了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu vois ces boudoirs que ta grand-mère vient de te servir ?

你看到你祖母刚给你的些指状饼干了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qu’est-ce que vous venez y faire, puisque c’est un biscuit ?

你们来这儿干什么?你们早知道是块饼干嘛。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Très tendres, doux et friables, ces biscuits sablés sont à base d’amandes.

这种咸口饼干以杏仁为原料,口感十分柔和细腻且酥脆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avec un biscuit, puisque vous m’y forcez.

“好的。我吃点饼干,多谢您这样周到。”

评价该例句:好评差评指正
些事儿

Et là on a fait une sorte de streusel, un biscuit un peu reconstitué.

然后,我们制作了一种糖粉奶油细末,它是一种新的饼干

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ceux-ci se jetèrent sur le biscuit et la viande sèche comme sur une proie.

些主子一齐向饼干和干肉扑来,就象饿虎扑向羊群一样。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les polvorones sont de petits biscuits sablés originaires de la ville d’Estepa en Andalousie.

西班牙小饼是油酥小饼干,源于安达卢西亚的埃斯特帕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散, 不慌不忙, 不慌不忙地赶路, 不遑, 不挥发的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接