1.Amica mia io t’assomiglio alla mia cavalla che s’attacca ai carri di Faraone.
良人对称赞我啊!我把你比套在法老车上骏马。
2.Alla fine, esso morde come un serpente e punge come un basilisco.
就是那些沉湎于酒,常去品尝调和美酒人。
3.Triple Concerto for violin, cello and piano in C major, Op. 56: III. Rondo alla polacca
大调小提琴,大提琴和钢琴协奏,品56,第三乐章,近似波洛奈兹舞回旋
4.aveva una lunghezza di venti cubiti, un’altezza di cinque cubiti, corrispondente alla larghezza delle cortine del cortile.
长九公尺,以宽度来说,两公尺高,与院子幔幕相配。
5.Essi e i loro figliuoli erano preposti alla custodia delle porte della casa dell’Eterno, cioè della casa del tabernacolo.
他们和他们子孙,按着班次,看守耶和华殿门,就是会幕门。
6.Mi è dedicato alla vendita di prodotti agricoli di Hainan, come i cocomeri, banane, peperoni, il figlio di Chen, e altre colture stagionali se vi è richiesta di contatto.