He goes off in a huff. The whole he can endure; at the parts he baulks. Now I don't like this.
他气冲冲地走啦。他是大事受得了,小事沉住气。我可喜欢样。
Were there always these vistas of rotting nineteenth-century houses, their sides shored up with baulks of timber, their windows patched with cardboard and their roofs with corrugated iron, their crazy garden walls sagging in all directions?
他竭力想挤出一时代的记忆来,能够告诉他伦敦是是一直都是样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释