Bernard looked at her (Ford! it was Morgana Rothschild) and blushingly had to admit that he had been playing neither.
伯纳望了她一眼(天哪!是摩尔根娜·罗斯柴尔德),便红着脸告诉她也没有。
She married Frank Kennedy two weeks later after a whirlwind courtship which she blushingly told him left her too breathless to oppose his ardor any longer.
两个后,经过一场旋风式的求婚,思嘉与弗兰克·肯尼迪结婚了。她红着脸告诉对方,的求婚方式使她没有一点喘息的机会来拒绝的热情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释