有奖纠错
| 划词
利波特与火

He had always thought of Fudge as a kindly figure, a little blustering, a little pompous, but essentially good-natured.

他一向认为福吉是个和蔼可亲的人,尽管有些盛气凌人,有些自高自大,但是很善良的。

评价该例句:好评差评指正
4.利波特与火

Harry couldn't believe what he was hearing. He had always thought of Fudge as a kindly figure, a little blustering, a little pompous, but essentially good-natured.

利简直不敢相信自己的耳朵。他一向认为福吉是个和蔼可亲的人,尽管有些盛气凌人,有些自高自大,但是很善良的。

评价该例句:好评差评指正

It was a voice never raised in command to a servant or reproof to a child but a voice that was obeyed instantly at Tara, where her husband's blustering and roaring were quietly disregarded.

这是一种即使命令仆人或斥责儿女时也从不提高的声音,但也是在塔拉农场人人都随时服从的声音,而她的丈夫的大喊大叫在那里却经常被悄悄地忽略了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Mindy, mine, mine field, mine sweeper, mineable, MINEAC, mine-captain, minefield, mine-fill, minelayer,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接