15.On 18 December, the 13 were returned, after a delay while it was established that since they were stolen goods, they were exempt from VAT — a coda to the affair that Holmes called " the cherry on the sundae" .
在 12 月 18 日,经过一段时间的延迟,
13 个碎片被归还,期间确认它们是被盗窃的货物,因此免除了增值税。
是事件的收尾,霍姆斯称之为 “冰激凌上的樱桃”。