I vanquished her coldness with my assiduity.
我对她关心照顾从而她的冷。
Because of the coldness of the weather we stayed indoors.
我们因天气寒冷呆在家里。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告时一个人的热诚不能弥补另一个人的冷漠。
He doesn't seem to be aware of the coldness of their attitude towards his appeal.
他象没有意识到大家对他呼吁,态度冷。
There was a marked coldness in her voice.
她声音里有一种明显的冷。
There was a certain coldness in her attitude towards me.
她对我的态度有点冷。
This sounds, and was, calculating, but it was caused less by a true coldness than by my dandyish belief in the importance of the life-style.
来似乎工于心计,事实上也的确如此。不是我这个人生性冷酷,而是对这种生活方式的重要性自以为是。
No ray of light was allowed to penetrate that pestilential dungeon or to warm its icy-coldness.
没有一丝光线能透进这瘟疫般的地牢,驱散其阴冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Certainly, if you wish it, " said Professor McGonagall, with awful coldness.
“没问题,如果你愿意这样。”麦格教授说,声音里透着可怕寒意。
Her voice cuts through the coldness that hangs in the air.
她声音划破了空气中寂寥。
I'll be meek under their coldness and repentant of my evil ways.
我愿意乖乖地忍受她们奚落,忏悔我过去恶行。
I feel the brightness and darkness, the warmth and coldness of those sounds.
我能感受到那些声音中光明与黑暗,温暖与寒冷。
So with a coldness matched only by her competence, she launched a coup.
因此,她以一只有她才能匹敌冷漠发动了一场政变。
Scarlett met her eyes with a coldness she was far from feeling.
思嘉对嬷嬷那双眼睛故意不理睬。
To have this coldness, this lack of empathy, has enabled some scientists to do unethical behavior.
拥有这冷漠、这同理心缺乏,使得一些科学家能不道德行为。
" I wish you success, " she said, with a sudden coldness. She turned and walked into the house.
" 祝你成功," 她突然冷淡地说,然后转身走进屋里。
Her weapons of scorn, coldness and abuse blunted in her hands, for nothing she could say would shame him.
可这条规律对于瑞德并不适用。
They had squirmed too long beneath Southern coldness and contempt and now they exploded with hilarity.
许久以来,南方人对他们冷淡,鄙视,使他们感到很憋气,现在可以痛痛快快地大笑一阵了。
But all these things went down before the merciless coldness of her mind and the goad of desperation.
但所有这些在她心里头无情冷酷和绝望驱策面前都让步了。
But on his way to the mill Angel regretted his coldness.
但是在去往面粉厂路上,安吉乐对自己冷酷无情感到后悔。
Suddenly, although the room was warm, an icy coldness spread through my body, as I stared into his cruel little face.
突然,我浑身感到一阵透凉,尽管房间里很暖和。我紧盯着他那张残酷脸。
I was fighting to keep my tears back. There was an icy coldness in my heart.
我努力抑制住自己泪水,心里感到冰一样冷。
She sensed the coldness that lay behind the warmth of his flattery, and had never met a man so strange and remote.
她察觉到了他那些温暖甜言蜜语后面冷漠,她以前从没遇到过这样奇怪和孤傲男人。
Perhaps their anger had been caused by the room's brightness and its coldness. For there was no true warmth in the room.
曾在狂怒中辗转反侧,并把一腔愤懑倾泄在这个房间上。
So many people lament the coldness of modern society; human relationships have been worn thin from constant urban pressures.
许多人责备当今现代社会冷漠。人与人之间关系由于城市压力变得越来越生疏。
She had hoped, as women do, that living together for a time would break down his coldness.
她本来希望,像所有女人们会那样,一起生活一段时间,会消除他冷漠。
Over time, she simply came to accept that her sister's coldness was part of who she was.
慢慢地,她开始认为姐姐就是这样一个冰冷人。
The sterner souls would grow more stern, Unfeeling nature more inhuman, And man to utter coldness turn, And woman would be less than woman.
无情灵魂只会更无情,麻木心灵会更残忍,男人现冷酷言行,女人也不像女人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释