They swam till the tide began to ebb.
他们一直游到开始退潮。
Private and public virtues were at the lowest ebb.
德私德均在衰之中。
I knew the tide would be on the ebb .
我知道潮水会退去。
Business confidence is at a low ebb at the moment.
目前人们对商业信心足。
Our family fortunes are at a bit of a low ebb.
我们家现在有点走运。
My luck is on the ebb.
我的运气好。
The tide is on the ebb.
潮水在退。
Marie felt her distress ebbing away.
玛丽感到她的痛苦渐渐减退了。
Her strength was ebbing fast, so her children were called to her bedside.
她的气力在迅速消退,因此孩子们给叫到她床边。
The ebb and flow of the sea is certainly a sight to behold.
海潮的实是个奇观。
My footprints are just marks on the sandbeach, fading away with the ebb and flow.
我的足迹也只是沙滩上的印迹,随朝潮而消褪。
His fortunes began to ebb.
他的家产渐渐衰起来。
She sat quietly, enjoying the ebb and flow of conversation.
她静静地坐着,听着人们此起彼伏的谈话声。
There are indications that his esoteric popularity may be ebbing.
有迹象表明,他神秘的声望可能正在下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unimin is set up to handle the ebbs and flow of the markets.
Unimin现在准备应市场的起起伏伏。
Confidence in national institutions is at a low ebb.
国家机构的信心沉入低谷。
The screaming had stopped, the cold was ebbing away.
尖叫声停止了,寒冷的感觉正在消逝。
Over the years, its reputation has ebbed and flowed.
多年来 它的名声时起时落。
The silver-white contents were ebbing and swirling within.
冥想盆里银白色的物质正在旋转、减退。
As that started to ebb, I slowed.
直到愤怒开始褪去,我才放慢了脚步。
As the Brasil-Mexico game ebbs and flows, so does the crowd.
随着巴西与墨西哥比赛的跌宕起伏, 群是如此。
These are the standing lava waves and kind of ebbed and flowed.
这些是屹立的熔岩浪,有些退潮了,还在流。
Power also ebbs and swirls between the couple, as it can in long marriages.
权力在夫妻之间会起伏不定,就像在漫长的婚姻中一样。
Trade and investment are still at a low ebb while protectionism is picking up.
国际贸易和投资低迷,保护主义抬头。
So first, just noticing the natural rhythm. The natural ebb and flow of the breath.
首先,注意自然节奏。呼吸的自然起伏。
But every marriage has its ebb and flow.
不过 婚姻生活有悲有喜。
All night long she sang, and the thorn went deeper and deeper, and her life-blood ebbed away from her.
夜莺整夜唱着,刺陷的越来越深,她赖以为生的血液渐渐逝去。
Ron floated, unconscious, a few inches above the lake bottom, drifting a little in the ebb of the water.
罗恩神志不清地浮在湖底上方几英寸的地方,随着水波漂来荡去。
But a comrade stood beside him, while his lifeblood ebbed away, And bent, with pitying glances, to hear what he might say.
站在他身边的同伴,眼里满是悲哀,弯下身想听听他的最后遗言。
They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.
又饥又渴,心里发昏。
Just the usual ebb and flow of the stock market.
仅仅是股市的牛市熊市罢了。
It is the same life that is rocked in the ocean-cradle of birth and of death, in ebb and in flow.
就是这同一的生命,在潮汐里摇动着生和死的大海的摇篮。
Consumer confidence readings have been at a low ebb, but Americans have been on a spending spree, and investors seem unperturbed.
消费者信心指数一直处于低潮,但美国一直在疯狂消费,投资者似乎不为所动。
So just noticing the natural ebb and flow of the breath.
注意呼吸的自然起伏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释