Time to prepare was a luxuary he would have to forgo.
因时间不够,他不得不放弃做准备工作。
Sharpe had volunteered to stand watch and forgo the bluenose ceremony.
夏普自愿去站岗,而放弃了参加蓝式。
I forwent it with a smile because I had once cried to treasure it.
怎样翻译"笑着遗忘是因曾经哭着铭记"呢??
We'll have to forgo our rest hour to gather in the wheat before the storm begins.
"了在风暴来到之前收完小麦,我们就只好放弃时间了。"
She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.
只要她父母停止争吵,她愿意放弃生日宴请。
Ms Valla argued, however, that by sticking largely to using policy instruments already in its armoury the ECB had forgone potentially far higher margins.
但瓦拉称,由于该行主要是坚持使用常规政策工具,放弃了有可能高出很多利润率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
By not patenting, Dr. Abramson chose to forgo those profits.
艾布拉姆森医不申请专利,他选择利润。
But a successful career typically required forgoing children and sometimes marriage.
但成功的职业涯通常需要育,有时还需要婚姻。
Plead guilty to misdemeanor reckless endangerment, and they forgo a new trial.
承认犯下了过失危害罪,他就不再追究。
If you forgo adequate rest, your body begins overreaching where fatigue increases and performance suffers.
如果你没有足够的休息,你的身体会超负荷,疲劳会加重,表现会受影响。
Riley voluntarily accepted a furlough, forgoing a paycheck to keep her health care.
莱利主动接受了停职安排,了维持自己医保的工资单。
We could forgo giving an antibiotic if we're not sure it's the right one.
如果不确定我是否正确使用抗素, 那就它。
Rats and monkeys had been found to forgo food to avoid delivering electric shocks to relatives.
科学家发现,老鼠和猴子会食物,以防自己受到电击而危害同伴。
We may be, if push comes to shove, be able to forgo ties with the U.S.
如果情况危急,我也许可以与美国的关系。
In fact, many people have to forgo some present day rewards in pursuit of their dream careers.
事实上,为了追求理想的职业,许多人不得不现在的高薪。
In the end, the rebel army turned south — forgoing what would be their last chance at freedom.
最终,反叛军向南进发,了他获得自由的最后机会。
And students would not have to forgo two whole years of wages, so more should be tempted to apply.
而且学不必整整两年的薪水,因此更多的人愿意申请。
Women who find it hard to combine work and motherhood often forgo the latter.
当妇女难以身兼职业女性和母亲双重身份时,多数会后者。
That means not just washing hands, or indeed forgoing the handshake as a greeting.
这意味着不仅仅是洗手,或者实际上握手作为一种问候。
THOSE who take part in clinical trials often have to do nasty things, from taking new drugs to forgoing sleep.
参加临床试验的人常常得做些很不爽的事情,从尝试新药到剥夺睡眠。
I studied too long to forgo it.
我为了获得这个名号学习了很久。
So, why'd you forgo school and go to new york?
你为什么不上大学 跑到纽约来?
But we're forgoing bonuses this year.
今年我没有奖金了。
She chose to forgo the Turkish one. But the Turkish bureaucracy was slow, her birthday came—and her German citizenship went instead.
德国国籍是她最终的选择,但是由于土耳其相关机构办事缓慢,直到她日那天,她的德国国籍也没有效。
When we write down everything the professor says, we become superficially focused on what they're saying and forgo any kind of understanding.
当我把教授说的每一句话都写下来时,我就会表面上专注于他说的话,而任何形式的理解。
The reality is we have to have good ties with Iran. It's something we cannot forgo.
现实是我必须与伊朗保持良好关系。这是我不能的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释