The frescoes in these churches are magnificent.
这些教堂里富丽堂皇。
The restoration of the frescoes is being widely but not universally acclaimed by art historians.
修复在艺术史学家那里得到了广泛但非一致称颂。
The treatment suites are embellished with heritage frescos evocative of the sensuous and romantic Rajasthani Royal leitmotif.
按摩套房墙绘有传统,给人以视觉美感和浪漫拉加斯坦皇室高贵氛围。
From the time of Augustus, these dwellings of wealthy Ephesians, were decorated with beautiful frescoes and mosaics. The houses had luxurious bedrooms, bathrooms, triclinium, and kitchens.
自从奥古斯起,以弗所有钱人居所就被美丽和马赛克精心装饰了。房屋里有奢华卧室、浴室、餐桌和厨房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Find another fresco just under the Breakneck Stairs.
在断颈楼梯下,您还可以看到一幅。
Underground work is slow going, because construction crews often unearth mosaics, frescos, marble.
地下工程目前进展缓慢,因为施工人员经常挖掘出镶嵌、和大理石。
Pompeii's near perfectly preserved frescoes, featured all sorts of colored statues.
庞贝几乎保存完好上有各种各样彩色雕像。
Michaeangelo's paintings in the Sistine Chapel are the most famous of all frescoes.
米开朗琪罗在西斯廷教堂是世界上最著名。
He turned to Teddy and asked, What do you think of this old fresco?
他转向泰迪,问道:你觉得这幅古老怎么样?
They gained immortality in frescos, hieroglyphs, statues, and even tombs, mummified alongside their owners.
它们被塑造成不朽、象形文字、雕像、甚至还有墓地,和他们主人一起成为木乃伊。
In the remainder of the fresco, Lorenzetti shows us the inevitable effects of bad government.
在剩下部分, 洛伦泽蒂向我们展示了一个糟糕政府所带来 不可避免负面影响。
The fresco was found inside a costly domus, or home, which stood near the center of town.
这幅是在市中心附近一处豪华住宅内发现。
One of the frescoes there could quite easily be a Rothko if we remove the figures.
如果我们把这些人物移走话,其中一幅很可能是罗斯科。
Their buildings were full of intricate frescoes and elaborate mosaics and covered with vibrantly painted statues.
他们建筑充满了复和精马赛克,上面覆盖着充满活力彩绘雕像。
Evans discovered these tablets amid the colorful frescoes and maze-like hallways of the palace of Knossos.
伊文斯是在克诺索斯宫殿色彩绚丽和迷宫般走廊中发现这些泥板。
After decades of pigeon poop and harmful restoration attempts, the frescoes were in pretty bad shape.
经过几十年鸽子粪便和有害修复尝试,状况相当糟糕。
GALLAGHER (on camera): The frescoes in this chapel are over 500 years.
加拉格尔(在镜头前): 这个教堂里已经有500多年历史了。
It's as if the light falls on the fresco from a real window on the wall.
就好像光线从墙上一扇真正窗户落在上一样。
Fresco secco or dry fresco is a century's old technique that was used extensively in painting murals.
是一个世纪古老技术,在绘中被广泛使用。
He praised the fresco as exceptional because Leda appears to be looking out from the picture.
他称赞,这幅与众不同,因为勒达似乎从内向外张望。
The packaging for the mooncake features patterns of Dunhuang frescoes, embodying the everlasting charm of traditional Chinese culture.
月饼包装以敦煌图案为特色,体现了中传统文化永恒魅力。
But it is when you go inside that the churches reveal their beauty. Some frescoes are 900 years old.
不过,你必须走进教堂里面,才真正看得到这些教堂丽之处。有些已经有 900年历史了。
Frescoes in the palace at Knossos show large gatherings of people, suggesting that these were also ceremonial and religious centres.
克诺索斯宫殿描绘了大量聚集人群,表明这里也是宗教中心或礼仪场所。
The owner may have wanted to make people believe he was cultured with his choice of myth-related frescoes.
他可能想借这样一幅神话告诉访客,自己是有文化修养。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释