I found the job very mundane.
我工作非常单调。
It was hard to return to mundane matters after such excitement.
经验过紧张的情形,很难再回来的事务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's quite mundane or it's very mundane.
这很乏味或非常无聊。
The researchers chose something more mundane for the camera's first test.
研究人员为相机的一次测试选择了一些更平凡的东西。
I perused your current ones and found them quite mundane.
我看了你手头上的案子,都太无趣了。
It surrounds me, keeps the mundane world out.
音乐环绕着我,将凡俗事物隔离在外。
And I can handle the more mundane jobs.
我能做点更加平凡实际的工作。
Even Folgers, a fairly mundane supermarket brand, beat it out.
甚至一个再平凡不过的超市品牌Folgers,也赢过星巴克。
But Google recently demonstrated AI for more mundane tasks.
但是最近谷歌证了人工智能可以做更单调的工作。
It's totally okay to write a mundane boring essay.
写一篇平淡无奇的文章完全没问题。
But there are also more mundane things you could do with this technology.
但你也可以用这项技术做更平常的事情。
And more mundane health problems may also respond well to the silver solution.
尘世间的大多数健康问题都能在银溶液中得到体现。
But even more mundane abuses of language can affect the way we think about things.
更平常的语言滥用 也可以影响我们的思维方式。
I don't have an interesting job, the work I do is usually quite mundane.
我没有一份有趣的工作,我现在的工作很无聊乏味。
Indeed, I don't remember ever meeting a student whose mind was so hopelessly mundane.”
的确,我不记得我遇到过哪一个学生的头脑是这样的世俗。”
And sure, some of these activities are illegal, but a lot of them are completely mundane.
当然,其中一些活动是非法的,但很多活动都很平常。
This is one of my favorite kind of works: mundane sounding topic, immaculate execution.
虽然课题听起来平淡无奇,但是却有着完美无瑕的完成度。
The truth is pretty mundane, den Bosch was known throughout Europe for its manufacture of knives.
事实是相当平凡的,博世在欧洲以制造刀具而闻名。
They are exquisite—a series of mundane, forgotten objects painted in such precise detail they look like photographs.
它们画工精细——一系列平凡不起眼的物品被如此精细地画出来就像照片一样。
Household tasks such as washing up, dusting and hoovering are mundane for all but the tidiest amongst us.
洗碗、擦灰、吸尘这样的家务对所有人来说很平常,但正是这些平常的事情最能让屋子变整洁。
Trees rustled in neighbouring gardens and the mundane rumble of cars in Magnolia Crescent filled the air again.
邻居家花园里的沙沙树叶声、木兰花新月街那尘世里的汽车声又充斥了夜空。
Marriage, far beyond such mundane matters as pensions and bank accounts, is of course a hugely emotive subject.
婚姻,是与情感高度相关之事,远不同于养老金,银行账户等一般俗务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释