He rebuked them for their pedantries and obstinacies.
他责骂他们的迂腐和固执。
The chair sternly rebuked the audience for their laughter.
主席厉声斥责听众。
The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor.
师指责这个男孩将纸丢在地板上。
She rebuked her lawyer for his authoritarian attitude to her clients.
她指责她的律师对委托人的命令式态度。
I stood abashed at his rebuke.
面对他的斥责我感到无地自容。
God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
我的苦情和我的劳碌,就在昨夜责备你。
His industry rebukes me.
他的勤劳使我感到惭傀。
He is callous to rebuke.
他对谴责无任何反应。
Even one minute’s lateness would earn a stern rebuke.
哪怕迟到一分钟也将受到严厉的斥责。
He meekly accepted the rebuke.
他顺从地接受了批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And when he was called into the foreign ministry, yeah, he was rebuked for that.
而他被外交部召见时,因为这一言论受到指责。
French voters delivered a rebuke to President Emmanuel Macron in the first round of regional elections.
法国选民在首轮地区选举中指责统埃马纽埃尔·马克龙。
THE STATEMENT REBUKING her husband's immigration policy.
发表声明谴责她丈夫特朗普的移民政策。
It was seen as a very public rebuke to the crown prince.
此举被视为对王储的公开指责。
These sharp rebukes have turned the soft-spoken Senator into a sudden star.
这些尖锐的指责让这位说话温和的参议员一夜之间便成了明星。
Reformists mostly won and voters rebuked the far right and far left.
改革派取得了绝对的胜利,选民们击退了极右和极左主义。
A statement from Roberts bluntly rebuked the President, who argued back on Twitter.
罗伯茨在一份声明中对统进行了直率的指责,统在推特上反驳了罗伯茨。
The measure aims to rebuke Saudi Arabia after the killing of journalist Jamal Khashoggi.
记者贾迈勒·哈索吉被杀后,该措施旨在谴责沙特阿拉伯。
But he was sharply rebuked by the Union Cabinet, particularly after the death of Lincoln.
然而他却受到联邦政府的严厉批评,尤其是在林肯逝世之后。
You see, as a leader, I should be stoic in my outrage and silent in my rebuke.
作为一名领导,我应该坚忍克己,沉默忍受们对我的指责。
In a rare public intervention, Chief Justice John Roberts rebuked the president, as Chris Buckler reports.
首席大法官约翰·罗伯茨罕见地出言指责统。以下是克里斯·巴克勒的报道。
The Senate passed two resolutions rebuking Saudi Arabia, and President Trump's approach to the desert kingdom.
参议院通过了两项决议,谴责沙特阿拉伯和特朗普统对这个沙漠王国的做法。
It has led to a public rebuke that has delayed their marriage for more than three years.
这场金融争议引发了公众的指责,导致两结婚一事被拖了3多。
The United Nations Nuclear Watchdog the IAEA has overwhelmingly approved the resolution rebuking Iran over its nuclear program.
联合国核观察机构国际原子能机构以绝对支持通过决议,对伊朗核项目进行谴责。
Whoever corrects a mocker invites insults; whoever rebukes the wicked incurs abuse.
指斥亵慢的必受辱骂,责备恶的必被玷污。
The bipartisan vote defies President Trump, and rebukes Saudi Arabia after the killing of journalist Jamal Khashoggi.
两党投票结果与特朗普统预期不一致,可看作记者贾迈勒·哈沙吉(Jamal Khashoggi)被杀后对沙特阿拉伯的谴责。
18 Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed from that moment.
18 耶稣斥责那鬼、鬼就出来.从此孩子就痊癒了。
Back in this country, Chief Justice John Roberts issued a rare rebuke today condemning remarks by Senate Minority Leader Chuck Schumer.
国内方面,大法官约翰逊·罗伯茨公布了罕见的谴责声明,斥责参议院少数党领导查尔斯·埃利斯的言论。
32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.
32 耶稣明明的说这话、彼得就拉着他、劝他。
But upon His latest rebuke, she knew she had to prove the importance of her work once and for all.
但在他最近的斥责中,她知道自己必须彻底地证明自己工作的重要性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释