The slums are a reproach to London.
贫民窟是伦辱。
On seeing this, he breathed out reproaches.
他一看见这就破口大。
This dirt is a reproach to the city.
肮脏是城市辱。
She got a sharp reproach from her boss.
她受到了上司严厉训斥。
Your reproach cuts me to the heart.
你责备使我伤透了心。
He gave Helen a look of bitter reproach.
他责怪地冷冷看了海伦一眼。
His mother reproached him for his bad manners.
他母亲责备他礼貌不周。
We all suffer reproaches for the inadvertence of a few.
于一、二个人疏忽, 我们都受到了谴责。
Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.
他当人打他腮颊,要满受凌辱。
He is above reproach.
他是无可责难。
On p. 110… he reproaches Arminian theology because it does not see human nature itself as revelational.
范泰尔谴责亚米念神学,因为后者否认人性本身具有启示性。
On abuse, on reproach, on calumny, it is easy to smile; but painful indeed, is the panegyric of those we contemn.
面、非难,中伤而一笑置之,那是容易;可是,老实说,要藐视这些颂词却是需要费点儿力气。
I will not dwell on, nor mourn over, our untimely decay, nor reproach my paleface brothers with hastening it as we too may have been somewhat to blame.
我不想细述或哀悼我们不合时宜衰败;我也不想斥责那些加速了我们衰败过程白脸兄弟,因为我们此可能也有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was not angry with her. He did not reproach her.
他一点也不生她的气。他丝毫也不责怪她。
Come to me, then, even if you reproach me.
那就回到我身边来吧,即便你要责备我也好。
He was surprised by this absence of reproaches.
花儿对他毫不抱怨,他感到很惊讶。
At bottom, though, they were -- and are -- a reproach.
不过从根本上说,他们过去是——现在也是——一种耻辱。
Both represent a reproach to the government over its neglect of people's lives and health.
这两种都表达了对政府忽略民生命健康的斥责。
This was a human issue, and no one would have reproached them for backing off.
这是一个为错误,没会因为退缩而指责他们。
Scarlett, I'm not upbraiding you, accusing you, reproaching you.
思嘉,我并不是责怪你,控告你,责你。
We have to be beyond reproach.
我们不能出现任何异议。
" You mistake me, " she answered, reviving at his reproach.
“你错怪我了,”她答道,他的责备使她回过神来。
And in this war, Hemingway fought without fear or reproach.
在这场战争中,海明威没有恐惧,也没有责备。
They reproach us for being too much in love with fabric and with jewellery.
他们斥责我们 说我们太过执迷于织物珠宝。
Looking at the tins now, he bitterly reproached himself for his weakness.
现在望着这些罐头他又强责起自己的软弱来。
Mockery and reproach pricked me to rise, but found no response in me.
讥笑责备要促我起立,但我却没有反应。
He even reproaches Barack Obama for enjoining young people to learn from their mistakes.
柯伦甚至指责贝拉克·奥巴马要求年轻从错误中吸取教训。
But people are often reproached for unpunctuality when their only fault is cutting things fine.
但有些不准时常常因为掐钟点所致,他们常常受到责备。
The European countries that had seen fit to reproach Russia over the war had now moved on.
那些认为应该就战争责俄罗斯的欧洲国家现在已经停下了。
They mean only that they do not fear reproaches for peccadillos which they are convinced none will discover.
他们相信别根本不会发现自己的微疵小瑕,因此更不怕别对这些小过失加以责了。
The look she gave him was charged with an unspeakable terror–with terror and, it seemed to him, reproach.
她在他眼里的样子恐怖得难以描述——恐怖,似乎还在责备他。
I have taken your reproaches to heart!
我已经把你的责备放在心上了!
I don't mean no reproach to nobody.
我并不是要责备任何。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释