有奖纠错
| 划词

1.At that time, she also suffers serious injury, by " fixed " go up in sickbed, she was shedding a tear to kiss 100 lips to imprint on a piece of rice paper, send the husband be buried, heartstricken.

1.当时,她也受重伤,被“固定”,她流着一张宣了100个唇印,送丈夫入土,悲痛欲绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


busiest, busily, business, business address, business agent, business card, business college, business cycle, business department, business district,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与死亡圣器

1.“Why aren't Ron and Bill huddled round my sickbed? ”

“为什么罗恩和比尔没有簇拥到我的病榻旁边?”

「哈利波特与死亡圣器」评价该例句:好评差评指正
控方证人

2.Are you aware that, Miss Plimsoll, while on my sickbed, I seriously considered strangling you with one of your own rubber tubes.

Plimsoll 小姐,你知不知道,我生病卧床的那段时间,很认真地想过用你自己那些橡皮管扼死你。

「控方证人」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)

3.Lord Tywin ignored the sally. " You had best be seated. Is it wise for you to be out of your sickbed" ?

泰温公爵不理他刺," 你给我坐下。这么着急地离开病床,明智吗?"

「冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)」评价该例句:好评差评指正
经济学人-文艺

4.Henry Brandling, a sorrowful, rich Englishman, travels to Germany to commission a “mechanical marvel” so wondrous it will raise his consumptive son from his sickbed.

富裕忧伤的英国男子亨利·布兰德林(Henry Brandling)来到德国,希望能找人制造出一的“机械奇迹”,好让他身患肺痨的儿子能从汲取战胜病魔的希望。

「经济学人-文艺」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)

5.Ser Kevan frowned. " One day he seems stronger, the next... it is worrisome. Your sister often visits his sickbed, to lift his spirits and pray for him" .

凯冯爵士皱紧眉头。" 反复不定,前天还好点,而今天… … 真令人担心。你姐姐常到病床前看望,为他提振精神,虔诚祈祷。"

「冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)」评价该例句:好评差评指正
那些改变世界的女性

6.A wealthy woman who gave it all up to devote herself to caring for the sick; she's still pictured today as she was during her heyday in the Crimean War, carrying a lamp from sickbed to sickbed, tending to the wounded.

她是一富有的女人,她放弃了一切,全身心地投入到照顾病人的工作;今天人们仍然能看到她在克里米亚战争全盛时期的照片,她拿着一盏灯,从一张病床走到另一张病床,照顾伤员。

「那些改变世界的女性」评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)

7." I am sick of my sickbed" . Tyrion knew how much his father despised weakness. He claimed the nearest chair. " Such pleasant chambers you have. Would you believe it, while I was dying, someone moved me to a dark little cell in Maegor's" ?

" 我受够了那张病床," 提利昂知道父亲有多鄙视虚弱。他走向最近的椅子," 瞧,您的房间多好。说出来都没人信,当我奄奄一息时,他们居然把我扔到梅葛楼下的小黑牢里。"

「冰与火之歌:冰雨的风暴(英对照)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


businesslike, businessman, businessmen, businessperson, businessspeak, businesswoman, busing, busk, busker, buskin,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接