Ceiling fans cut out on stifling summer afternoons.
夏日闷的午后,天花板上的吊扇就会停止。
" Yes, I am stifling; let us go" .
" 是的,我闷死了;走吧。"
Those who live there do not find this stifling.
那里的人并不觉得这令人窒息。
He'd grown to hate the stifling conventions of bourgeois society.
他早已痛恨资产阶段社会中 令人窒息的条规。
Meanwhile economically stifling lockdown saw the unemployment rate soared to 34 percent.
与此同时,令人窒息的经济封锁导致失业率飙升至34%。
Since then, security forces have kept a stifling grip on Algeria.
从那时起,安全部队一直对阿尔及利亚保持着扼杀性的控制。
Although stifling heat has gone down over the last 2 days.
尽管这两天气温有所下降。
The fire in the oven had died but the room was stifling hot.
那儿炉子里的火已经灭了,但还是闷得。
Critics of President Maduro are calling the latest anti-hate law a tool to stifling dissent.
评论称统马杜罗利用最新的反仇恨法来扼杀国内的反对声音。
In spite of everything, this strange man hadn't yet succeeded in completely stifling his heart.
不管他怎么说,这个古怪的人还有能完全斩断他爱人的心情。
Louise tries to yell but One Eye holds a hand over her mouth stifling her screams.
路易丝想叫 但是独眼用一只手捂了她的嘴不让她发声。
The stifling temperatures have claimed more than 40 lives in Japan and 10 more in South Korea.
日本闷天气造成40多人死亡,韩国也有10人死亡。
It is hot. That’s right, hot everywhere. There’s sweat. There’s stifling.
。 错, 每个地方都。 有 汗水。 (得)令人窒息。
Oh, the heat is stifling in here.
这真的闷死了。
It was stifling hot inside. Even though it was such a warm day, there was a blazing fire in the grate.
小屋里得令人窒息。尽管是这样一个温暖的晴天,壁炉里还燃着熊熊的旺火。
When emotions arise, instead of stifling them, pay attention to them and try to understand the messages they are trying to deliver.
当情绪出现时,与其扼杀它们,不如关注它们,并尝试理解它们试图传递的信息。
Thursday, the thirty-first of August, was one of a series of days during which snug houses were stifling, and when cool draughts were treats.
八月三十一日星期四,是一段日子中的一天,这时候,舒适的小屋闷窒息起来,阵阵凉风是一种享受。
More than a few. - Yes, I imagine she dreams of stifling me with a pillow or casting me aside like an old shoe.
后悔的时候多着去了。- 对,我想象她梦中用枕头闷死我,或者把我像旧鞋一样扔掉。
The room was large and stifling, and, though it was already four o'clock, opening the windows admitted only a gust of hot shrubbery from the Park.
那间房子大但是闷,虽然已经是四点了,但打开窗户只不过能感受到从公园里的灌木丛刮来一股风。
Uncle Vernon had threatened to lock Harry in the shed if he came home after Dudley ever again, so, stifling a yawn, and still scowling, Harry set off towards the park gate.
弗农姨父曾经威胁说,如果哈利再达力之后回家,就把他关进棚子里。于是,哈利忍哈欠,愁眉苦脸地朝游乐场的大门走去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释