So syntactically it's fine, but this is a logical bug.
所以从语法
来说没问题,但这是一个逻辑错误。

大学公开课:心理学导论
学人 Finance and economics But the " and" that follows " ascended" functions as a release—we experience it as a pregnant pause—and the present participle " ascending" initiates an upward movement syntactically, visually, and thematically.
但是“ascended”后面
“and”起到了释放
作用——我们将其体验为一种意味深长
停顿——现在分词“ascending”在句法、视觉和主题
发起了向
运动。