The transatlantic liner forged ahead through the waves.
横渡大西洋的浪进。
They are our transatlantic friends.
我在大西洋彼岸的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We are, after all, both a transatlantic and a transpacific power.
我们毕竟既是一个跨大西洋大国,也是一个跨太平洋大国。
Was the Scottish accent and the transatlantic accent?
是苏格兰口音和跨大西洋口音吗?
Though, they place huge importance to on the transatlantic relationship.
不过,他们也非常重视跨大西洋关系。
ROBIN MCGHEE's desk is a library of transatlantic electoral wisdom.
罗宾·麦吉的书桌像是一个跨大西洋的选举智慧的图书馆。
Europe also has most to gain from a transatlantic trade deal.
而且,跨大西洋自由贸易协议一旦达成,欧洲将成为最大的收益方。
Far from the look of the big transatlantic ships of 100 years ago.
与 100 年前的大型跨大西洋船只去甚远。
The flight marks the first solo transatlantic crossing in a solar-powered aircraft.
它也是世界首架跨越大西洋的太阳能动力飞机。
Another is to halt talks on a big new transatlantic trade deal.
第二种,暂停跨大西洋的大型自由贸易新协议谈判。
Before we go, we have a scoop on a transatlantic, star-studded sports deal.
在我们结束之前,我们还有一个跨大西洋、明星云集的体育交易的独家新闻。
And the transatlantic relationship involving Britain should be a powerful one economically and globally.
包括英国在内的跨大西洋关系应该在经济和面上都是强有力的。
Despite transatlantic political tensions, he said the alliance with Europe is in good health.
尽管大西洋两岸政治局势紧张,但他表示,与欧洲的联盟状况良好。
One regular transatlantic traveler Lady Asquith complained that she was forever changing her clothes.
一位经常穿越大西洋的旅行者阿斯奎斯夫人抱怨说,她总是在换衣服。
But there's been transatlantic tension over the massive American spending package, the Inflation Reduction Act.
但大西洋两岸对美国庞大的支出计划《降低通货膨胀法案》感到紧张。
They continued transatlantic service in the northern Hemisphere's summer months.
他们在北半的夏季继续提供跨大西洋服务。
" The passenger on a well-equipped transatlantic liner is safer than anywhere else in the world."
“乘坐装备精良的跨大西洋班轮的乘客比世界上任何其他地方都安。”
The first transatlantic cable, completed in 1866, carried cotton prices between Liverpool and New York.
第一条横跨大西洋的光缆于1866年建成,用来在利物浦和纽约之间传输棉花价格。
In November Virgin Atlantic flew the world's first transatlantic flight powered entirely by sustainable aviation fuel.
去年11月,维珍大西洋航空公司进行了世界上第一次完使用可持续航空燃料的跨大西洋飞行。
It is Norwegian's first retreat from a transatlantic market it had entered assertively.
这是挪威航空首次退出其果断进入的跨大西洋市场。
Is America ruining English or giving it new life? Most of this old transatlantic debate concerns words.
美国是在毁灭英语还是赋予英语新的生命?大多数大西洋两岸的旧争论都是关于语言的。
Meanwhile he will have to manage the tense transatlantic relationship.
与此同时,他将不得不处理紧张的跨大西洋关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释