" She wants me to unbar the window, " thought Peter, " but I won't, not I" !
" 她想要我把窗户," 得想," 但是我不,就不!"
It was Tink, and quickly he unbarred to her. She flew in excitedly, her face flushed and her dress stained with mud.
原来是,得立替她门。 激动地飞进来,她满脸通红,衣服上沾着泥巴。
" Oh, all right, " he said at last, and gulped. Then he unbarred the window. " Come on, Tink, " he cried, with a frightful sneer at the laws of nature; " we don't want any silly mothers;" and he flew away.
" 哦,好吧。" 他终于说道,喉头哽咽。 他把窗户。 " 走,。" 他大声说,用吓人的口气嘲笑自然法则," 我们才不要什么破妈妈呢。" 他飞走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释