A blithe heart makes a blooming visage.
人逢喜事精神爽。
The town has a desolate visage.
这个镇子呈现出一片荒凉。
Still, Gates's bespectacled nerdish visage is an integral part of Microsoft's image and his departure is symbolic, according to analysts.
德勒集团分析师罗伯•德勒说:“微软其创建者离后面临挑战是要记住它精神。”
The vainglorious presence of Marilyn Monroe is placed alongside the subdued countenance of Mother Theresa, Che Guevara glares vehemently in opposition to the pacifistic visage of Mahatma Gandhi.
玛莉莲•梦露虚荣同特丽莎修女慈善面容并置;切•格瓦拉怒目而视,而甘地却平和依旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Always a pleasure to lay one's eyes on your sunny visage.
见到您美丽总让人心旷神怡。
No one ventured to gainsay the missionary, whose excited tone contrasted curiously with his naturally calm visage.
听众没有一个人愿意冒险提出反对意见,他那天生沉静面貌和他现在这种激愤情绪形成一种强烈对比。
Passepartout's visage darkened with the skies, and for two days the poor fellow experienced constant fright.
路路通脸色随着天气阴暗也变得非常忧郁了。两天以来,这个诚实小伙子一直是在提心吊胆。
Her visage is still a regular occurrence in everyday life as the logo of the popular Starbucks franchise.
作为广受欢迎星巴克特许经营店标志,她面仍然在日常生活中经常出现。
He was withered, wrinkled, and loathsome of visage.
他槁,满脸皱纹,面令人厌恶。
The calm sureness of that sallow little triangular visage was not bred in any charity school.
任何慈善学校都没有培养出那张蜡黄小三角脸镇定和自信。
Her visage is not even ugly.
她脸色一点都不丑。
His visage was meagre, his hair lank and thin, and his voice hollow.
他面憔悴,头发稀疏,声音低沉。
I saw his worn visage, grave or smiling; recalled his familiar pose or gesture.
我看到他憔悴面, 肃或微笑; 回忆起他熟悉姿势或手势。
Malbihn saw in the demoniacal visage above him the murderous purpose of the beast.
马尔宾从他头顶那张恶魔般面孔中看出了这头野兽凶残意图。
Julien thought his visage betrayed the anxiety of a man who was seriously harassed.
于连认为他表情流露出一个受到扰人焦虑。
The girl cleared the present spot with a viscous solution, keeping quiet visage.
女孩用一种黏性溶液清理现场,面平静。
Fill to me again, thou of the Roman visage and all but Roman speech!
再次给我填满, 你罗马面孔和除了罗马语言之外一切!
This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
这张脸, 不仅仅是虚荣外表,而是现在空缺、消失民意痕迹。
" I thought you would be revolted, Jane, when you saw my arm, and my cicatrised visage" .
“我以为你会反感,简,当你看到我手臂和我伤痕累累脸时”。
Let me guess-- dark, curly hair with the pale visage of someone who doesn't get out much.
让我猜猜 黑色卷发和没怎么晒过太阳苍白肤色。
The maniac bellowed: she parted her shaggy locks from her visage, and gazed wildly at her visitors.
疯子怒吼道:她把蓬乱头发从脸上分开,疯狂地注视着她访客。
Behind the smoky visage of the glass, the pilots, guardians of the heavens, prepare for their ascent into the unknown.
在烟雾缭绕玻璃幕后,飞行员,天空守护者,正在为升入未知世界做准备。
Recovering himself, however, he bent forward, and, with a good deal of feeling in his ancient visage, beckoned her nearer to him.
然而,他回过神来,弯下身子,在他那古老面上带着强烈感情,招手示意她靠近一点。
The expression of his eye contradicted his figurative and boastful language, while every muscle in his wrinkled visage was working with anguish.
他眼中表情与他比喻和自夸语言相矛盾,而他布满皱纹脸上每一块肌肉都在痛苦地工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释